Translations by Bogdan Golovchenko

Bogdan Golovchenko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 92 results
3.
Start minimized
2009-04-15
Запускать свёрнутым в трей
10.
Default Server
2009-04-15
Сервер по умолчанию
11.
OpenSSL for Python not installed
2009-04-15
OpenSSL для Python не установлен
20.
Multiple files selected
2009-04-15
Выбрано несколько файлов
21.
Invalid option '%s' in section '%s'.
2009-04-15
Неправильная опция '%s' в секции '%s'.
22.
Invalid value for option '%s' in section '%s'.
2009-04-15
Неправильное значение опции '%s' в секции '%s'.
24.
Unable to load the LottaNZB configuration file %s: %s
2009-04-15
Невозможно загрузить настройки LottaNZB %s: %s
25.
File not found.
2009-04-15
Файл не найден.
26.
Syntax error on line: %i
2009-04-15
Ошибка синтаксиса в линии: %i
27.
Unable to save the LottaNZB configuration file %s: %s
2009-04-15
Невозможно сохранить настройки LottaNZB %s: %s
28.
LottaNZB configuration file loaded.
2009-04-15
Конфигурация LottaNZB загружена
29.
LottaNZB configuration file saved.
2009-04-15
Файл настроек LottaNZB сохранен
30.
Upgraded old-fashioned XML configuration file.
2009-04-15
Обновлен устаревший XML файл настроек
33.
Can only be used in stand-alone mode.
2009-04-15
Возможно использовать только в stand-alone режиме
34.
Disabling plug-in '%s'... %s
2009-04-15
Отключаем плагин ';%s'... %s
35.
Unsupported plug-in type.
2009-04-15
Несовместимый плагин
37.
This plug-in depends on %s.
2009-04-15
Этот плагин зависит от %s
38.
Could not load plug-in '%s'. %s
2009-04-15
Невозможно загрузить плагин '%s'. %s
39.
Could not enable plug-in '%s'. %s
2009-04-15
Невозможно активировать плагин '%s'. %s
40.
%s is not installed.
2009-04-15
%s не установлен
41.
<b>Authentication</b>
2009-04-15
<b>Аутентификация</b>
42.
<b>Connection Settings</b>
2009-04-15
<b>Настройки соединения</b>
43.
<b>General</b>
2009-04-15
<b>Основное</b>
46.
Server requires authentication
2009-04-15
Сервер требует авторизацию
49.
_Address:
2009-04-15
_Адрес:
50.
_Password:
2009-04-15
_Пароль:
51.
_Port:
2009-04-15
_Порт:
53.
_Username:
2009-04-15
_Имя пользователя:
55.
The HellaNZB daemon doesn't seem to be running at %s.
2009-04-15
Сервис HellaNZB скорее всего не запущен в %s
57.
You don't seem to be running a compatible HellaNZB daemon. Please make sure you have installed the latest version.
2009-04-15
Кажется сервис HellaNZB не запущен. Проверьте, что вы установили последнюю версию
72.
Could not resume the download.
2009-04-15
Невозможно продолжить загрузку
74.
Finished downloads cannot be moved.
2009-04-15
Невозможно переместить законченные закачки
75.
Downloads that are being processed cannot be moved.
2009-04-15
Законченные закачки не могут быть перемещены
76.
Could not set the maxium download speed.
2009-04-15
Невозможно установить максимальную скорость загрузки
78.
Removed download speed limit.
2009-04-15
Лимит загрузки снят
79.
Could not get an update from the HellaNZB daemon, is it (still) running?
2009-04-15
Невозможно получить обновление от HellaNZB, проверьте загружен ли он.
82.
Select a file
2009-04-15
Выберите файл
83.
_Name:
2009-04-15
_Имя:
84.
Moving configuration directory from %s to %s...
2009-04-15
Перемещаем папку с конфигурацией из %s в %s
85.
Starting LottaNZB %s...
2009-04-15
Запускаем LottaNZB %s...
86.
Launching GUI...
2009-04-15
Запускаем интерфейс
88.
LottaNZB is already running on this computer.
2009-04-15
LottaNZB уже запущен на вашем компьютере
96.
<b>Error</b>
2009-04-15
<b>Ошибка</b>
97.
Select LottaNZB's usage mode
2009-04-15
Выберите режим использования LottaNZB
98.
General
2009-04-15
Основные
101.
Servers
2009-04-15
Серверы
102.
Are you sure you want to delete this server?
2009-04-15
Вы уверены, что хотите удалить это сервер?
103.
No authentication required
2009-04-15
Не требуется авторизация
105.
Plug-ins
2009-04-15
Подключаемые модули
106.
Edit server
2009-04-15
Редактировать сервер