Translations by Steve Grosbois
Steve Grosbois has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 40 of 40 results | First • Previous • Next • Last |
316. |
License not imported
|
|
2010-03-26 |
Licence non importée
|
|
318. |
This feature is not activated
|
|
2010-03-26 |
Cette fonctionnalité n'est pas activée
|
|
320. |
License imported
|
|
2010-03-26 |
Licence importée
|
|
321. |
License is invalid
|
|
2010-03-26 |
Licence invalide
|
|
331. |
Copy all text in the area below and send it to the address sales@logicaldoc.it
|
|
2010-03-26 |
Copier le texte de la zone ci dessous et envoyer le à l'adresse sales@logicaldoc.it
|
|
333. |
Upload new license
|
|
2010-03-26 |
Charger une nouvelle licence
|
|
337. |
License is valid
|
|
2010-03-26 |
Licence valide
|
|
339. |
License will expire in {0} days
|
|
2010-03-26 |
La licence expirera dans {0} jours
|
|
340. |
License is expired or not valid
|
|
2010-03-26 |
Licence expirée ou invalide
|
|
364. |
Token {0} not valid.
|
|
2010-03-26 |
Jeton {0} invalide
|
|
400. |
Browse the archive
|
|
2010-03-26 |
Parcourir l'archive
|
|
403. |
Search into the archive
|
|
2010-03-26 |
Rechercher dans l'archive
|
|
415. |
file {0} not found
|
|
2010-03-26 |
fichier {0} introuvable
|
|
417. |
folder {0} not found
|
|
2010-03-26 |
dossier {0} introuvable
|
|
431. |
The archive ''{0}'' is not valid
|
|
2010-03-26 |
L'archive "{0}" est invalide
|
|
432. |
The archive ''{0}'' is valid
|
|
2010-03-26 |
L'archive "{0}" est valide
|
|
433. |
Click on 'Verify' button to start the archive verification.
|
|
2010-03-26 |
Cliquer sur le bouton "Vérifier" pour démarrer la vérification de l'archive
|
|
441. |
Unable to detected archive type
|
|
2010-03-26 |
Impossible de détecter le type de l'archive
|
|
443. |
Close archive
|
|
2010-03-26 |
Fermer l'archive
|
|
445. |
Archive closed
|
|
2010-03-26 |
Archive fermée
|
|
447. |
Unable to close an empty archive.
|
|
2010-03-26 |
Impossible de fermer une archive vide
|
|
454. |
Document ''{0}'' details
|
|
2010-03-26 |
Détails du document "{0}"
|
|
459. |
Unable to modify the archive
|
|
2010-03-26 |
Impossible de modifier l'archive
|
|
478. |
Archive opened
|
|
2010-03-26 |
Archive ouverte
|
|
483. |
Archive ready to be closed
|
|
2010-03-26 |
Archive prête à être fermée
|
|
484. |
The archive ''{0}'' is ready to be closed.
|
|
2010-03-26 |
L'archive "{0}" est prête à être fermée
|
|
485. |
Archive ready to be signed
|
|
2010-03-26 |
Archive prête à être signée
|
|
486. |
The archive ''{0}'' is ready to be signed.
|
|
2010-03-26 |
L'archive "{0}" est prête à être signée
|
|
499. |
Clean Database
|
|
2010-03-26 |
Netoyer la base de données
|
|
504. |
Database maintenance
|
|
2010-03-26 |
Maintenance de la base de données
|
|
505. |
Database size
|
|
2010-03-26 |
Taille de la base de données
|
|
513. |
Deleted documents
|
|
2010-03-26 |
Documents supprimés
|
|
515. |
Click here to download the Pdf
|
|
2010-03-26 |
Cliquer ici pour télécharger le Pdf
|
|
518. |
Convert to Pdf
|
|
2010-03-26 |
Convertir en Pdf
|
|
525. |
Create a new share
|
|
2010-03-26 |
Créer un nouveau partage
|
|
527. |
Shared folder deleted
|
|
2010-03-26 |
Dossier partagé detecté
|
|
535. |
You must specify a target folder
|
|
2010-03-26 |
Vous devez spécifier un dossier cible
|
|
544. |
Insert card
|
|
2010-03-26 |
Insérer la carte
|
|
547. |
Unable to continue.
|
|
2010-03-26 |
Impossible de continuer
|
|
551. |
Impossible to continue.
|
|
2010-03-26 |
Impossible de continuer
|