Translations by Yuri Chornoivan
Yuri Chornoivan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
and any information shown below:
|
|
2012-03-15 |
а також дані, наведені нижче:
|
|
6. |
Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more information.
|
|
2012-03-15 |
Будь ласка, встановіть gdb, а потім запустіть LiVES з параметром -debug, щоб зібрати більше даних.
|
|
7. |
Preserving set.
|
|
2012-03-15 |
Збереження набору.
|
|
8. |
Perl must be installed and in your path.
Please review the README file which came with this package
before running LiVES.
Thankyou.
|
|
2019-10-02 |
Perl має бути встановлено до одного з каталогів зі змінної PATH.
Будь ласка, ознайомтеся із вмістом файла README, який постачається разом із цим пакунком,
перш ніж запускати LiVES.
Дякуємо.
|
|
9. |
`smogrify` must be in your path, and be executable
Please review the README file which came with this package
before running LiVES.
|
|
2012-03-15 |
Файл «smogrify» має зберігатися у одному з каталогів PATH з
наданими правами на виконання.
Будь ласка, ознайомтеся з файлом README, який постачається
разом з цим пакунком, перед запуском LiVES.
|
|
10. |
An incorrect version of smogrify was found in your path.
Please review the README file which came with this package
before running LiVES.
Thankyou.
|
|
2012-03-15 |
У каталозі файлів програм було виявлено некоректну версію smogrify.
Будь ласка, ознайомтеся з файлом README, що постачається разом з
цим пакунком, перш ніж запускати LiVES.
Дякуємо.
|
|
11. |
LiVES was unable to read from its configuration file
%s
Please check the file permissions for this file and try again.
|
|
2012-03-15 |
LiVES не вдалося виконати читання файла налаштувань програми
%s
Будь ласка, змініть права доступу до цього файла і повторіть спробу.
|
|
13. |
Please check the %s setting in
%s
and try again.
|
|
2019-11-16 |
Будь ласка, виправте значення параметра %s у
%s
і повторіть спробу.
|
|
14. |
LiVES was unable to use the working directory
%s
%s
|
|
2016-10-29 |
LiVES не вдалося скористатися робочим каталогом
%s
%s
|
|
15. |
Something went wrong during startup
%s
|
|
2019-11-16 |
Під час запуску виникли певні проблеми
%s
|
|
16. |
Any
|
|
2012-03-15 |
Будь-який
|
|
17. |
None
|
|
2012-03-15 |
Жодного
|
|
18. |
recommended
|
|
2012-03-15 |
найліпший
|
|
19. |
disabled !
|
|
2012-03-15 |
вимкнено!
|
|
20. |
**The current layout**
|
|
2012-03-15 |
**Поточне компонування**
|
|
21. |
Builtin
|
|
2012-03-15 |
Вбудований
|
|
22. |
Custom
|
|
2012-03-15 |
Нетиповий
|
|
23. |
Test
|
|
2012-03-15 |
Перевірити
|
|
24. |
Starting...
|
|
2012-03-15 |
Запуск...
|
|
25. |
Resizing
|
|
2010-01-18 |
Зміна розміру
|
|
26. |
_Resize All Frames...
|
|
2016-10-29 |
З_мінити розмір усіх кадрів…
|
|
27. |
Foreground
|
|
2013-10-01 |
Передній план
|
|
29. |
Loading realtime effect plugins...
|
|
2012-03-15 |
Завантаження додатків ефектів реального часу…
|
|
30. |
System default transition (%s from package %s by %s) not found.
|
|
2019-10-18 |
Типовий перехід системи (%s з пакунка %s, %s) не знайдено.
|
|
31. |
User default transition (%s from package %s by %s) not found.
|
|
2019-10-18 |
Типовий перехід користувача (%s з пакунка %s, %s) не знайдено.
|
|
32. |
Starting jack audio server...
|
|
2012-03-15 |
Запуск звукового сервера jack…
|
|
33. |
Starting jack transport server...
|
|
2012-03-15 |
Запуск сервера передавання даних jack…
|
|
34. |
Connecting to jack server...
|
|
2019-06-24 |
Встановлюємо з'єднання із сервером jack…
|
|
35. |
Manual start of jackd required. Please make sure jackd is running,
or else change the value of <jack_opts> in %s to 16
and restart LiVES.
Alternatively, try to start lives with either "lives -jackopts 16", or
|
|
2012-03-15 |
Потрібно запустити jackd вручну. Переконайтеся, що jackd запущено,
або змініть значення <jack_opts> у %s на 16
і перезапустіть LiVES.
Alternatively, try to start lives with either "lives -jackopts 16", or
|
|
36. |
Starting pulseaudio server...
|
|
2019-06-24 |
Запускаємо сервер pulseaudio…
|
|
37. |
%s...detected...
|
|
2016-10-29 |
%s...виявлено…
|
|
38. |
%s...NOT DETECTED...
|
|
2016-10-29 |
%s...НЕ ВИЯВЛЕНО…
|
|
42. |
unknown
|
|
2012-03-15 |
невідомий
|
|
44. |
little endian
|
|
2012-03-15 |
little endian
|
|
45. |
big endian
|
|
2012-03-15 |
big endian
|
|
52. |
UNKNOWN - please patch me !
|
|
2012-03-15 |
НЕВІДОМИЙ — будь ласка, накладіть латку!
|
|
58. |
GUI type is:
|
|
2013-02-28 |
Тип графічного інтерфейсу:
|
|
59. |
GTK+ version %d.%d.%d (compiled with %d.%d.%d)
|
|
2013-02-28 |
Версія GTK+ %d.%d.%d (зібрано з %d.%d.%d)
|
|
60. |
GTK+ (compiled with %d.%d.%d)
|
|
2016-10-29 |
GTK+ (зібрано з версією %d.%d.%d)
|
|
64. |
Compiled with jack support, good !
|
|
2012-03-15 |
Зібрано з підтримкою jack, добре!
|
|
67. |
default value
|
|
2019-11-16 |
типове значення
|
|
71. |
(Set by -workdir commandline option)
|
|
2019-11-16 |
(Встановлено за допомогою параметра командного рядка -workdir)
|
|
72. |
(Retrieved from %s, version %s)
|
|
2019-11-16 |
(Отримано з %s, версія %s)
|
|
73. |
(Set by user during setup phase)
|
|
2019-11-16 |
(Встановлено користувачем під час початкового налаштовування)
|
|
74. |
STARTUP ERROR OCCURRED - FORCED REINSTALL
|
|
2019-11-16 |
СТАЛАСЯ ПОМИЛКА ПІД ЧАС ЗАПУСКУ — ПРИМУСОВЕ ПЕРЕВСТАНОВЛЕННЯ
|
|
75. |
upgrade from version %s. Welcome !
|
|
2019-11-16 |
uоновлено з версії %s. Вітаємо!
|
|
76. |
downgrade from version %s !
|
|
2019-11-16 |
знижено версію з версії %s!
|
|
77. |
REINSTALL AFTER FAILED RECOVERY
|
|
2019-11-16 |
ПЕРЕВСТАНОВЛЕННЯ ПІСЛЯ ПОМИЛКИ ПІД ЧАС СПРОБИ ВІДНОВИТИ
|
|
78. |
%s; check %s for possible errors before re-running LiVES
|
|
2019-11-16 |
%s; перевірте наявність можливих помилок у %s, перш ніж повторно запускати LiVES
|
|
79. |
fresh install. Welcome !
|
|
2019-11-16 |
встановлення наново. Вітаємо!
|