Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
1423 of 2906 results
14.

LiVES was unable to use the working directory
%s

%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

O LiVES não pôde usar o diretório de trabalho
%s

%s
Translated by Nany Cavalcante
Reviewed by salsaman
Located in src/main.c:667
15.

Something went wrong during startup
%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Ocorreu um erro durante a inicialização
%s
Translated by Nany Cavalcante
Reviewed by salsaman
Located in src/main.c:673
16.
Any
TRANSLATORS: text saying "Any", for encoder and output format (as in "does not matter")
Qualquer
Translated by salsaman
Located in src/main.c:683
17.
None
TRANSLATORS: text saying "None", for playback plugin name (as in "none specified")
Nenhum
Translated by salsaman
Located in src/main.c:685
18.
recommended
TRANSLATORS: text saying "recommended", for plugin names, etc.
recomendado
Translated by salsaman
Located in src/main.c:687
19.
disabled !
TRANSLATORS: text saying "disabled", (as in "not enabled")
desativado !
Translated and reviewed by salsaman
Located in src/main.c:689
20.
**The current layout**
TRANSLATORS: text saying "**The current layout**", to warn users that the current layout is affected
**Esboço atual**
Translated and reviewed by salsaman
Located in src/main.c:691
21.
Builtin
TRANSLATORS: adjective for "Built in" type effects
Embutido
Translated and reviewed by salsaman
Located in src/main.c:693
22.
Custom
TRANSLATORS: adjective for "Custom" type effects
Customizado
Translated by salsaman
Located in src/main.c:695
23.
Test
TRANSLATORS: adjective for "Test" type effects
Teste
Translated by salsaman
Located in src/main.c:697
1423 of 2906 results

This translation is managed by Launchpad Brazilian Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Nany Cavalcante, VJ Pixel, salsaman.