Translations by Nany Cavalcante
Nany Cavalcante has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
| 2. |
Unfortunately LiVES crashed.
Please report this bug at %s
Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.
|
|
| 2019-06-21 |
Infelizmente LIVES caiu
Por favor reporte o erro em %s
Obrigado. A recuperação pode ser possível se você reiniciar o LIVES.
|
|
| 3. |
When reporting crashes, please include details of your operating system, distribution, and the LiVES version (%s)
|
|
| 2019-06-21 |
Ao relatar falhas, inclua detalhes do sistema operacional, da distribuição e da versão do LiVES (%s)
|
|
| 5. |
Please try running LiVES with the -debug option to collect more information.
|
|
| 2019-06-21 |
Por favor, tente executar o LiVES com a opção -debug para coletar mais informações.
|
|
| 8. |
Perl must be installed and in your path.
Please review the README file which came with this package
before running LiVES.
Thankyou.
|
|
| 2019-10-09 |
O Perl deve estar instalado e no seu caminho.
Revise o arquivo LEIA-ME que acompanha este pacote
antes de executar o LiVES.
Obrigado.
|
|
| 13. |
Please check the %s setting in
%s
and try again.
|
|
| 2019-11-23 |
Verifique a configuração %s em
%s
e tente novamente.
|
|
| 14. |
LiVES was unable to use the working directory
%s
%s
|
|
| 2019-06-21 |
O LiVES não pôde usar o diretório de trabalho
%s
%s
|
|
| 15. |
Something went wrong during startup
%s
|
|
| 2019-11-23 |
Ocorreu um erro durante a inicialização
%s
|
|
| 26. |
_Resize All Frames...
|
|
| 2019-06-26 |
_Redimensionar Todos os Quadros...
|
|
| 2019-06-21 |
_Redimensionar todos os quadros...
|
|
| 30. |
System default transition (%s from package %s by %s) not found.
|
|
| 2019-10-18 |
Transição padrão do sistema (%s do pacote %s por %s) não encontrada.
|
|
| 31. |
User default transition (%s from package %s by %s) not found.
|
|
| 2019-10-18 |
Transição padrão do usuário (%s do pacote %s por %s) não encontrada
|
|
| 34. |
Connecting to jack server...
|
|
| 2019-06-26 |
Conectando ao servidor jack ...
|
|
| 36. |
Starting pulseaudio server...
|
|
| 2019-06-26 |
Iniciando o servidor pulseaudio...
|
|
| 37. |
%s...detected...
|
|
| 2019-06-26 |
%s...detectado...
|
|
| 2019-06-21 |
%s...Detectado...
|
|
| 38. |
%s...NOT DETECTED...
|
|
| 2019-06-21 |
%s...NÃO DETECTADO...
|
|
| 40. |
Machine details:
|
|
| 2020-09-04 |
Detalhes da máquina:
|
|
| 41. |
OS is %s %s, running on %s
|
|
| 2020-08-22 |
OS é %s %s, rodando em %s
|
|
| 43. |
CPU type is %s
|
|
| 2020-08-22 |
O tipo de CPU é %s
|
|
| 46. |
%d bits, %s)
|
|
| 2020-08-22 |
%d bits, %s)
|
|
| 47. |
Machine name is '%s'
|
|
| 2020-08-22 |
O nome da máquina é %s
|
|
| 48. |
Number of monitors detected: %d:
|
|
| 2020-08-22 |
Número de monitores detectados %d ::
|
|
| 49. |
GUI screen size is %d X %d (usable: %d X %d); %d dpi.
Widget scaling has been set to %.3f.
|
|
| 2020-09-04 |
O tamanho da tela da IG é %dX %d(utilizável: %dX %d); %ddpi.
A escala do widget foi definida como %.3f.
|
|
| 50. |
Actual usable size appears to be %d X %d
|
|
| 2020-08-22 |
O tamanho real utilizável parece ser %dX%d
|
|
| 51. |
Window manager reports as "%s" (%s)
|
|
| 2020-09-04 |
O gerenciador de janelas relata como " %s" ( %s)
|
|
| 53. |
, running on %s
|
|
| 2020-09-04 |
, correndo em% s
|
|
| 54. |
; compositing is %s.
|
|
| 2020-09-04 |
; composição é %s.
|
|
| 55. |
supported
|
|
| 2020-09-04 |
suportado
|
|
| 56. |
not supported
|
|
| 2020-09-04 |
não suportado
|
|
| 60. |
GTK+ (compiled with %d.%d.%d)
|
|
| 2019-07-04 |
GTK+ (compilado com %d.%d.%d)
|
|
| 2019-06-26 |
GTK+ (compilado com%d.%d.%d)
|
|
| 2019-06-21 |
GTK + (compilado com%d.%d.%d)
|
|
| 61. |
, with cairo support
|
|
| 2020-08-22 |
, com apoio cairo
|
|
| 2020-08-06 |
, com suporte a cairo
|
|
| 63. |
WARNING - this version of LiVES was compiled without either
jack or pulseaudio support.
Many audio features will be unavailable.
|
|
| 2019-06-26 |
AVISO - esta versão do LiVES foi compilada sem
suporte jack ou pulseaudio.
Muitos recursos de áudio estarão indisponíveis.
|
|
| 65. |
Compiled with pulseaudio support, wonderful !
|
|
| 2019-06-26 |
Compilado com suporte pulseaudio, maravilhoso !
|
|
| 66. |
set via -configfile commandline option
|
|
| 2020-09-04 |
definir via opção de linha de comando -configfile
|
|
| 67. |
default value
|
|
| 2019-11-23 |
valor padrão
|
|
| 68. |
Config file is %s (%s)
|
|
| 2020-09-04 |
O arquivo de configuração é %s( %s)
|
|
| 69. |
, contained in volume %s
|
|
| 2020-08-22 |
, contido sem volume% s
|
|
| 70. |
Working directory is %s%s
|
|
| 2020-08-22 |
O diretório de trabalho é %s%s
|
|
| 71. |
(Set by -workdir commandline option)
|
|
| 2019-11-23 |
(Definir pela opção de linha de comando -workdir)
|
|
| 72. |
(Retrieved from %s, version %s)
|
|
| 2019-11-23 |
(Recuperado de %s, versão %s)
|
|
| 73. |
(Set by user during setup phase)
|
|
| 2019-11-23 |
(Definido pelo usuário durante a fase de configuração)
|
|
| 74. |
STARTUP ERROR OCCURRED - FORCED REINSTALL
|
|
| 2019-11-23 |
ERRO DE INICIALIZAÇÃO OCORRIDO - REINSTALAÇÃO FORÇADA
|
|
| 75. |
upgrade from version %s. Welcome !
|
|
| 2019-11-23 |
atualizar da versão %s. Bem vindo !
|
|
| 76. |
downgrade from version %s !
|
|
| 2019-11-23 |
faça o downgrade da versão %s!
|
|
| 77. |
REINSTALL AFTER FAILED RECOVERY
|
|
| 2019-11-23 |
REINSTALAR APÓS FALHA DE RECUPERAÇÃO
|
|
| 78. |
%s; check %s for possible errors before re-running LiVES
|
|
| 2019-11-23 |
%s; verifique %s para possíveis erros antes de executar novamente o LiVES
|
|
| 79. |
fresh install. Welcome !
|
|
| 2019-11-23 |
nova instalação. Bem vindo !
|
|
