Translations by John Doe
John Doe has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
11. |
ago
|
|
2009-05-05 |
vor
|
|
30. |
<p>Server did not respond.</p>
|
|
2009-05-05 |
<p>Der Server antwortet nicht.</p>
|
|
39. |
New iPod detected, choose a name
|
|
2009-05-05 |
Ein neuer iPod wurde entdeckt, bitte wählen Sie einen Namen
|
|
41. |
Encode
|
|
2009-05-05 |
Enodiere
|
|
42. |
No support for this type of media
|
|
2009-05-05 |
Dieses Format wird nicht unterstützt
|
|
44. |
queue and play files in the playlist
|
|
2009-05-05 |
Reihe Lieder in die Wiedergabeliste ein und spiele sie ab
|
|
45. |
queue files in the playlist
|
|
2007-01-29 |
Lieder in die Wiedergabeliste einreihen
|
|
48. |
play or pause
|
|
2009-05-05 |
Wiedergabe oder Halt
|
|
51. |
show this help message
|
|
2009-05-05 |
Zeige diese Hilfe Nachricht
|
|
53. |
Refresh the library
|
|
2009-05-05 |
Aktualisier Bibliothek
|
|
54. |
Reading library...
|
|
2009-05-05 |
Lese Bibliothek...
|
|
55. |
Choose a file to add in the library
|
|
2009-05-05 |
Wähle eine Datei um sie der Bibliothek hinzu zu fügen
|
|
67. |
Import a radio
|
|
2009-05-05 |
Importiere ein Radio
|
|
84. |
Track number
|
|
2009-05-05 |
Tracknummer
|
|
97. |
M3U files
|
|
2009-05-05 |
M3U Datei
|
|
98. |
Rename playlist
|
|
2009-05-05 |
Wiedergabeliste umbenenen
|
|
100. |
You must install serpentine to burn AudioCD
|
|
2009-05-05 |
Bitte installieren Sie Serpentine um eine Audio-CD zu brennen
|
|
101. |
_Play
|
|
2009-05-05 |
_Wiedergabe
|
|
102. |
Play this playlist
|
|
2009-05-05 |
Spiele die Wiedergabeliste
|
|
104. |
Queue this playlist
|
|
2009-05-05 |
Reihe die Wiedergabeliste ein
|
|
106. |
Rename this playlist
|
|
2009-05-05 |
Bennene die Wiedergabeliste um
|
|
108. |
Delete this playlist
|
|
2009-05-05 |
Lösche die Wiedergabeliste
|
|
111. |
_Burn
|
|
2009-05-05 |
_Brenne
|
|
113. |
<b>Another work in progress on iPod</b>
|
|
2009-05-05 |
<b>Auf dem iPod läuft gerade ein anderer Prozess</b>
|
|
114. |
Wait for it to finish and try again
|
|
2009-05-05 |
Warten Sie einen Moment un probieren Sie es dann erneut
|
|
118. |
Update Cover
|
|
2009-05-05 |
Aktualisier Cover
|
|
120. |
Delete
|
|
2009-05-05 |
Lösche
|
|
129. |
Add a radio to the media library
|
|
2009-05-05 |
Füge ein Radio zu Bibliothek hinzu
|
|
130. |
Choose the directory to add to the library
|
|
2009-05-05 |
Wähle ein Verzeichnis um es der Bibliothek hinzu zu fügen
|
|
131. |
Add the directory in the library
|
|
2009-05-05 |
Füge Verzeichnis der Bibliothek hinzu
|
|
137. |
Next
|
|
2009-05-05 |
Nächster
|
|
151. |
General
|
|
2009-05-05 |
Allgemein
|
|
162. |
Volume
|
|
2009-05-05 |
Lautstärke
|
|
168. |
Burn playlist
|
|
2009-05-05 |
Brenne Wiedergabeliste
|
|
172. |
Would you like to burn this playlist ?
|
|
2009-05-05 |
Möchten Sie diese Wiedergabeliste brennen?
|
|
174. |
Tips : For more options configure serpentine
|
|
2009-05-05 |
Tip: Für mehr Einstellungsmöglichkeiten konfigurieren Sie Serpentine
|
|
203. |
Fill track number
|
|
2009-05-05 |
Fülle Tracknummer
|
|
204. |
Tag by filename
|
|
2009-05-05 |
Tag nach Dateiname
|
|
206. |
Force identical
|
|
2009-05-05 |
Erzwinge gleiche
|
|
207. |
Some error while writting song metadata
|
|
2009-05-05 |
Fehler beim schreiben der Metatags
|
|
210. |
doesn't have enough permission
|
|
2009-05-05 |
hat keine ausreichenden Rechte
|
|
211. |
Error while reading
|
|
2009-05-05 |
Fehler beim Lesen
|
|
212. |
: file formats don't support tag reading
|
|
2009-05-05 |
: Dateiformat unterstützt keine Tag
|
|
213. |
Error while writting
|
|
2009-05-05 |
Fehler beim Schreiben
|
|
214. |
: file formats don't support tag writting
|
|
2009-05-05 |
: Dateiformat unterstützt keine Tags
|
|
217. |
[Invalid Encoding]
|
|
2009-05-05 |
[Fehlerhafte Kodierung]
|
|
219. |
So.
|
|
2009-05-05 |
Li.
|
|
226. |
Play this song
|
|
2009-05-05 |
Spiele diesess Lied
|
|
227. |
Queue this song
|
|
2009-05-05 |
Reihe dieses Lied ein
|
|
228. |
About _artist
|
|
2009-05-05 |
Über den _Künstler
|