Translations by DAG Software

DAG Software has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 732 results
3.
Text Editor
2016-01-26
Textový editor
5.
Show the application's version
2016-01-26
Zobraziť verziu programu
6.
Display list of possible values for the encoding option
2016-01-26
Zobraziť zoznam možných hodnôt pre možnosť kódovania
7.
Set the character encoding to be used to open the files listed on the command line
2016-01-26
Nastaviť kódovanie znakov, ktoré bude použité na otvorenie súborov uvedených v príkazovom riadku
8.
ENCODING
2016-01-26
KÓDOVANIE
17.
There was an error displaying the help.
2016-01-26
Nastala chyba pri zobrazovaní pomocníka.
18.
Log Out _without Saving
2016-01-26
Odhlásiť sa _bez uloženia
19.
_Cancel Logout
2016-01-26
_Zrušiť odhlasovanie
20.
Close _without Saving
2016-01-26
Zavrieť _bez uloženia
24.
Question
2016-01-26
Otázka
25.
If you don't save, changes from the last %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently lost.
2016-01-26
Ak súbor neuložíte, zmeny z posledných %ld sekúnd budú trvale stratené.
Ak súbor neuložíte, zmeny z poslednej %ld sekundy budú trvale stratené.
Ak súbor neuložíte, zmeny z posledných %ld sekúnd budú trvale stratené.
26.
If you don't save, changes from the last minute will be permanently lost.
2016-01-26
Ak súbor neuložíte, zmeny z poslednej minúty budú trvale stratené.
27.
If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
2016-01-26
Ak súbor neuložíte, zmeny z poslednej minúty a %ld sekúnd budú trvale stratené.
Ak súbor neuložíte, zmeny z poslednej minúty a %ld sekundy budú trvale stratené.
Ak súbor neuložíte, zmeny z poslednej minúty a %ld sekúnd budú trvale stratené.
28.
If you don't save, changes from the last %ld minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently lost.
2016-01-26
Ak súbor neuložíte, zmeny z posledných %ld minút budú trvale stratené.
Ak súbor neuložíte, zmeny z poslednej %ld minúty budú trvale stratené.
Ak súbor neuložíte, zmeny z posledných %ld minút budú trvale stratené.
29.
If you don't save, changes from the last hour will be permanently lost.
2016-01-26
Ak súbor neuložíte, zmeny z poslednej hodiny budú trvale stratené.
30.
If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be permanently lost.
2016-01-26
Ak súbor neuložíte, zmeny z poslednej hodiny a %d minút budú trvale stratené.
Ak súbor neuložíte, zmeny z poslednej hodiny a %d minúty budú trvale stratené.
Ak súbor neuložíte, zmeny z poslednej hodiny a %d minút budú trvale stratené.
31.
If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost.
2016-01-26
Ak súbor neuložíte, zmeny z posledných %d hodín budú trvale stratené.
Ak súbor neuložíte, zmeny z poslednej %d hodiny budú trvale stratené.
Ak súbor neuložíte, zmeny z posledných %d hodín budú trvale stratené.
32.
Save changes to document "%s" before closing?
2016-01-26
Uložiť zmeny v dokumente „%s“ pred zatvorením?
33.
There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?
There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?
2016-01-26
Máte otvorených %d dokumentov, ktoré obsahujú neuložené zmeny. Chcete ich pred zatvorením uložiť?
Máte otvorený %d dokument, ktorý obsahujú neuložené zmeny. Chcete ho pred zatvorením uložiť?
Máte otvorené %d dokumenty, ktoré obsahujú neuložené zmeny. Chcete ich pred zatvorením uložiť?
34.
S_elect the documents you want to save:
2016-01-26
Vyberte _súbory, ktoré chcete uložiť:
35.
If you don't save, all your changes will be permanently lost.
2016-01-26
Ak súbor neuložíte, všetky vaše zmeny budú trvale stratené.
36.
Loading file '%s'…
2016-01-26
Načítavam súbor „%s“…
37.
Loading %d file…
Loading %d files…
2016-01-26
Načítavam %d súborov…
Načítavam %d súbor…
Načítavam %d súbory…
38.
Open Files
2016-01-26
Otvoriť súbory
40.
The file "%s" is read-only.
2016-01-26
Súbor „%s“ je iba na čítanie.
41.
Do you want to try to replace it with the one you are saving?
2016-01-26
Chcete sa pokúsiť ho nahradiť tým, ktorý ukladáte?
42.
_Replace
2016-01-26
Na_hradiť
43.
Saving file '%s'…
2016-01-26
Ukladá sa súbor „%s“…
44.
Save As…
2016-01-26
Uložiť ako…
45.
Reverting the document '%s'…
2016-01-26
Vracia sa obsah dokumentu „%s“…
46.
Revert unsaved changes to document '%s'?
2016-01-26
Vrátiť neuložené zmeny v dokumente „%s“?
47.
Changes made to the document in the last %ld second will be permanently lost.
Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently lost.
2016-01-26
Zmeny v tomto dokumente za posledných %ld sekúnd budú trvale stratené.
Zmeny v tomto dokumente za poslednú %ld sekundu budú trvale stratené.
Zmeny v tomto dokumente za posledné %ld sekundy budú trvale stratené.
48.
Changes made to the document in the last minute will be permanently lost.
2016-01-26
Zmeny v tomto dokumente za poslednú minútu budú trvale stratené.
49.
Changes made to the document in the last minute and %ld second will be permanently lost.
Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
2016-01-26
Zmeny v tomto dokumente za poslednú minútu a %ld sekúnd budú trvale stratené.
Zmeny v tomto dokumente za poslednú minútu a %ld sekundu budú trvale stratené.
Zmeny v tomto dokumente za poslednú minútu a %ld sekundy budú trvale stratené.
50.
Changes made to the document in the last %ld minute will be permanently lost.
Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently lost.
2016-01-26
Zmeny v tomto dokumente za posledných %ld minút bude trvale stratených.
Zmeny v tomto dokumente za poslednú %ld minútu budú trvale stratené.
Zmeny v tomto dokumente za posledné %ld minúty budú trvale stratené.
51.
Changes made to the document in the last hour will be permanently lost.
2016-01-26
Zmeny v tomto dokumente za poslednú hodinu budú definitívne stratené.
52.
Changes made to the document in the last hour and %d minute will be permanently lost.
Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be permanently lost.
2016-01-26
Zmeny v tomto dokumente za poslednú hodinu a %d minút budú trvale stratené.
Zmeny v tomto dokumente za poslednú hodinu a %d minútu budú trvale stratené.
Zmeny v tomto dokumente za poslednú hodinu a %d minúty budú trvale stratené.
53.
Changes made to the document in the last %d hour will be permanently lost.
Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost.
2016-01-26
Zmeny v tomto dokumente za posledných %d hodín budú trvale stratené.
Zmeny v tomto dokumente za poslednú %d hodinu budú trvale stratené.
Zmeny v tomto dokumente za posledné %d hodiny budú trvale stratené.
54.
_Revert
2016-01-26
_Vrátiť
56.
Unsaved Document %d
2016-01-26
Neuložený dokument %d
57.
Read-Only
2016-01-26
Iba na čítanie
58.
Documents
2016-01-26
Dokumenty
59.
Automatically Detected
2016-01-26
Automaticky zistené
60.
Current Locale (%s)
2016-01-26
Aktuálne národné nastavenie (%s)
61.
Add or Remove...
2016-01-26
Pridať alebo odstrániť...
63.
_Help
2016-01-26
_Pomocník
64.
Character Encodings
2016-01-26
Kódovanie znakov
65.
_Description
2016-01-26
_Popis
66.
_Encoding
2016-01-26
_Kódovanie
67.
All Files
2016-01-26
Všetky súbory