Translations by Ilis
Ilis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
11. |
Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)
|
|
2017-05-09 |
Установить размеры и положение окна (Ширина × Высота + X + Y)
|
|
12. |
GEOMETRY
|
|
2017-05-09 |
Размер и расположение
|
|
13. |
Open files and block process until files are closed
|
|
2017-05-09 |
Блокировать процессы при открытии файлов до их закрытия
|
|
14. |
Run xed in standalone mode
|
|
2017-05-09 |
Запустить xed в автономном режиме
|
|
15. |
[FILE...] [+LINE]
|
|
2017-05-09 |
[FILE...] [+LINE]
|
|
16. |
%s: invalid encoding.
|
|
2017-05-09 |
%s: неверная кодировка.
|
|
21. |
_Cancel
|
|
2017-05-08 |
О_тменить
|
|
22. |
_Save As...
|
|
2017-05-08 |
Сохранить _как...
|
|
23. |
_Save
|
|
2017-04-01 |
Со_хранить
|
|
39. |
_Open
|
|
2017-05-08 |
_Открыть
|
|
55. |
A small and lightweight text editor
|
|
2017-05-07 |
Небольшой легковесный текстовый редактор
|
|
2017-04-02 |
Небольшой и лёгкий редактор текста
|
|
62. |
_OK
|
|
2017-05-08 |
_OK
|
|
99. |
The file you opened has some invalid characters. If you continue editing this file you could corrupt this document.
|
|
2017-05-09 |
Открытый файл содержит недопустимые символы. Дальнейшее редактирование может повредить документ.
|
|
130. |
Some invalid chars have been detected while saving %s
|
|
2017-05-09 |
Во время сохранения %s обнаружены недопустимые символы
|
|
131. |
If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?
|
|
2017-05-09 |
Продолжение сохранения файла может повредить документ. Всё равно продолжить?
|
|
138. |
Cancel
|
|
2017-05-08 |
Отменить
|
|
143. |
Help
|
|
2017-05-08 |
Справка
|
|
161. |
_Close preview
|
|
2017-05-08 |
Закрыть просмотр печати
|
|
194. |
Allow mouse wheel scrolling to change tabs
|
|
2017-05-09 |
Разрешить переключение вкладок колесом мыши
|
|
199. |
Ensure Trailing Newline
|
|
2017-05-08 |
Завершающий перевод строки в конце
|
|
224. |
Next
|
|
2017-05-08 |
Следующее
|
|
2017-04-01 |
Следующий
|
|
225. |
Previous
|
|
2017-05-08 |
Предыдущее
|
|
2017-04-01 |
Предыдущий
|
|
226. |
Regular expression
|
|
2017-05-08 |
Регулярное выражение
|
|
227. |
Case sensitive
|
|
2017-04-01 |
С учётом регистра
|
|
228. |
Whole word
|
|
2017-05-08 |
Слова целиком
|
|
2017-04-01 |
Слово целиком
|
|
229. |
Wrap
|
|
2017-05-08 |
Продолжить с начала
|
|
2017-04-12 |
Перенос
|
|
2017-04-01 |
Wrap
|
|
282. |
No matches found
|
|
2017-05-08 |
Совпадений не найдено
|
|
283. |
%d match
%d matches
|
|
2017-05-09 |
%d совпадение
%d совпадения
%d совпадений
|
|
284. |
%d of %d match
%d of %d matches
|
|
2017-05-09 |
%d из %d совпадения
%d из %d совпадений
%d из %d совпадений
|
|
326. |
Revert
|
|
2017-05-08 |
Вернуть
|
|
2017-04-01 |
Восстановить
|
|
332. |
_Undo
|
|
2017-04-01 |
От_менить
|
|
334. |
_Redo
|
|
2017-04-01 |
_Повторить
|
|
336. |
C_ut
|
|
2017-05-08 |
Вы_резать
|
|
2017-04-01 |
В_ырезать
|
|
338. |
_Copy
|
|
2017-05-08 |
С_копировать
|
|
2017-04-01 |
_Копировать
|
|
340. |
_Paste
|
|
2017-05-08 |
Вст_авить
|
|
2017-04-01 |
_Вставить
|
|
352. |
_Find
|
|
2017-04-01 |
_Найти
|
|
371. |
_Close
|
|
2017-04-01 |
_Закрыть
|
|
373. |
_Quit
|
|
2017-04-01 |
В_ыйти
|
|
383. |
_Word wrap
|
|
2017-05-08 |
Перенос по словам
|
|
384. |
Set word wrap for the current document
|
|
2017-05-08 |
Включить перенос по словам в текущем документе
|