Translations by István Szőllősi

István Szőllősi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 732 results
3.
Text Editor
2016-01-26
Szövegszerkesztő
5.
Show the application's version
2016-01-26
Az alkalmazás verziószámának megjelenítése
6.
Display list of possible values for the encoding option
2016-01-26
A kódolás beállításhoz használható értékek listájának megjelenítése
7.
Set the character encoding to be used to open the files listed on the command line
2016-01-26
A parancssorban felsorolt fájlok megnyitásához használandó karakterkódolás beállítása
8.
ENCODING
2016-01-26
KÓDOLÁS
17.
There was an error displaying the help.
2016-01-26
Hiba történt a súgó megjelenítése közben.
18.
Log Out _without Saving
2016-01-26
Kijelentkezés mentés _nélkül
19.
_Cancel Logout
2016-01-26
Kijelentkezés _megszakítása
20.
Close _without Saving
2016-01-26
Bezárás mentés _nélkül
24.
Question
2016-01-26
Kérdés
25.
If you don't save, changes from the last %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently lost.
2016-01-26
Ha nem menti, akkor az elmúlt %ld másodpercben történt változások véglegesen elvesznek.
Ha nem menti, akkor az elmúlt %ld másodpercben történt változások véglegesen elvesznek.
26.
If you don't save, changes from the last minute will be permanently lost.
2016-01-26
Ha nem menti, akkor az elmúlt percben történt változások véglegesen elvesznek.
27.
If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
2016-01-26
Ha nem menti, akkor az elmúlt egy percben és %ld másodpercben történt változások véglegesen elvesznek.
Ha nem menti, akkor az elmúlt egy percben és %ld másodpercben történt változások véglegesen elvesznek.
28.
If you don't save, changes from the last %ld minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently lost.
2016-01-26
Ha nem menti, akkor az elmúlt %ld percben történt változások véglegesen elvesznek.
Ha nem menti, akkor az elmúlt %ld percben történt változások véglegesen elvesznek.
29.
If you don't save, changes from the last hour will be permanently lost.
2016-01-26
Ha nem menti, akkor az elmúlt órában történt változások véglegesen elvesznek.
30.
If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be permanently lost.
2016-01-26
Ha nem menti, akkor az elmúlt egy órában és %d percben történt változások véglegesen elvesznek.
Ha nem menti, akkor az elmúlt egy órában és %d percben történt változások véglegesen elvesznek.
31.
If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost.
2016-01-26
Ha nem menti, akkor az elmúlt %d órában történt változások véglegesen elvesznek.
Ha nem menti, akkor az elmúlt %d órában történt változások véglegesen elvesznek.
32.
Save changes to document "%s" before closing?
2016-01-26
Menti a változásokat a(z) „%s” dokumentumba, mielőtt bezárja?
33.
There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?
There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?
2016-01-26
%d mentetlen dokumentum van. Menti a változásokat, mielőtt bezárja?
%d mentetlen dokumentum van. Menti a változásokat, mielőtt bezárja?
34.
S_elect the documents you want to save:
2016-01-26
_Válassza ki a menteni kívánt dokumentumokat:
35.
If you don't save, all your changes will be permanently lost.
2016-01-26
Ha nem menti, akkor az összes változás véglegesen elveszik.
36.
Loading file '%s'…
2016-01-26
„%s” fájl betöltése…
37.
Loading %d file…
Loading %d files…
2016-01-26
%d fájl betöltése…
%d fájl betöltése…
38.
Open Files
2016-01-26
Fájlok megnyitása…
40.
The file "%s" is read-only.
2016-01-26
A(z) „%s” fájl csak olvasható.
41.
Do you want to try to replace it with the one you are saving?
2016-01-26
Megpróbálja lecserélni azzal, amit épp menteni készül?
42.
_Replace
2016-01-26
_Csere
43.
Saving file '%s'…
2016-01-26
A(z) „%s” fájl mentése…
44.
Save As…
2016-01-26
Mentés másként…
45.
Reverting the document '%s'…
2016-01-26
A(z) „%s” dokumentum visszaállítása…
46.
Revert unsaved changes to document '%s'?
2016-01-26
Visszaállítja „%s” dokumentum nem mentett változásait?
47.
Changes made to the document in the last %ld second will be permanently lost.
Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently lost.
2016-01-26
A dokumentum elmúlt %ld másodpercben történt változásai véglegesen elvesznek.
A dokumentum elmúlt %ld másodpercben történt változásai véglegesen elvesznek.
48.
Changes made to the document in the last minute will be permanently lost.
2016-01-26
A dokumentum elmúlt percben történt változásai véglegesen elvesznek.
49.
Changes made to the document in the last minute and %ld second will be permanently lost.
Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
2016-01-26
A dokumentum elmúlt egy percben és %ld másodpercben történt véglegesen változásai elvesznek.
A dokumentum elmúlt egy percben és %ld másodpercben történt változásai véglegesen elvesznek.
50.
Changes made to the document in the last %ld minute will be permanently lost.
Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently lost.
2016-01-26
A dokumentum elmúlt %ld percben történt változásai véglegesen elvesznek.
A dokumentum elmúlt %ld percben történt változásai véglegesen elvesznek.
51.
Changes made to the document in the last hour will be permanently lost.
2016-01-26
A dokumentum elmúlt órában történt változásai véglegesen elvesznek.
52.
Changes made to the document in the last hour and %d minute will be permanently lost.
Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be permanently lost.
2016-01-26
A dokumentum elmúlt egy órában és %d percben történt változásai véglegesen elvesznek.
A dokumentum elmúlt egy órában és %d percben történt változásai véglegesen elvesznek.
53.
Changes made to the document in the last %d hour will be permanently lost.
Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost.
2016-01-26
A dokumentum elmúlt %d órában történt változásai véglegesen elvesznek.
A dokumentum elmúlt %d órában történt változásai véglegesen elvesznek.
54.
_Revert
2016-01-26
_Visszaállítás
56.
Unsaved Document %d
2016-01-26
%d. mentetlen dokumentum
57.
Read-Only
2016-01-26
Csak olvasható
58.
Documents
2016-01-26
Dokumentumok
59.
Automatically Detected
2016-01-26
Automatikusan felismert
60.
Current Locale (%s)
2016-01-26
A jelenlegi locale (%s)
61.
Add or Remove...
2016-01-26
Hozzáadás vagy eltávolítás…
63.
_Help
2016-01-26
_Súgó
64.
Character Encodings
2016-01-26
Karakterkódolások
65.
_Description
2016-01-26
_Leírás
66.
_Encoding
2016-01-26
_Kódolás
67.
All Files
2016-01-26
Minden fájl