|
22.
|
|
|
_Save As...
|
|
|
|
Gorde _honela...
|
|
Translated and reviewed by
Asier Iturralde Sarasola
|
|
|
|
Located in
../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:155
|
|
23.
|
|
|
_Save
|
|
|
File menu
|
|
|
|
_Gorde
|
|
Translated and reviewed by
Asier Iturralde Sarasola
|
|
|
|
Located in
../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:161 ../xed/xed-commands-file.c:649
../xed/xed-ui.h:81
|
|
24.
|
|
|
Question
|
|
|
|
Galdera
|
|
Translated by
Asier Iturralde Sarasola
|
|
|
|
Located in
../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:188
|
|
25.
|
|
|
If you don't save, changes from the last %ld second will be permanently lost.
|
|
|
If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently lost.
|
|
|
|
Ez baduzu gordetzen, azken %ld segundoko aldaketak betirako galduko dira.
|
|
Translated by
Asier Iturralde Sarasola
|
|
|
Ez baduzu gordetzen, azken %ld segundotako aldaketak betirako galduko dira.
|
|
Translated by
Asier Iturralde Sarasola
|
|
|
|
Located in
../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:379
|
|
26.
|
|
|
If you don't save, changes from the last minute will be permanently lost.
|
|
|
|
Ez baduzu gordetzen, azken minutuko aldaketak betirako galduko dira.
|
|
Translated by
Asier Iturralde Sarasola
|
|
|
|
Located in
../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:388
|
|
27.
|
|
|
If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be permanently lost.
|
|
|
If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
|
|
|
|
Ez baduzu gordetzen, azken minutuko eta %ld segundoko aldaketak betirako galduko dira.
|
|
Translated by
Asier Iturralde Sarasola
|
|
|
Ez baduzu gordetzen, azken minutuko eta %ld segundotako aldaketak betirako galduko dira.
|
|
Translated by
Asier Iturralde Sarasola
|
|
|
|
Located in
../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:393
|
|
28.
|
|
|
If you don't save, changes from the last %ld minute will be permanently lost.
|
|
|
If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently lost.
|
|
|
|
Ez baduzu gordetzen, azken %ld minutuko aldaketak betirako galduko dira.
|
|
Translated by
Asier Iturralde Sarasola
|
|
|
Ez baduzu gordetzen, azken %ld minututako aldaketak betirako galduko dira.
|
|
Translated by
Asier Iturralde Sarasola
|
|
|
|
Located in
../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:402
|
|
29.
|
|
|
If you don't save, changes from the last hour will be permanently lost.
|
|
|
|
Ez baduzu gordetzen, azken orduko aldaketak betirako galduko dira.
|
|
Translated by
Asier Iturralde Sarasola
|
|
|
|
Located in
../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:417
|
|
30.
|
|
|
If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be permanently lost.
|
|
|
If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be permanently lost.
|
|
|
|
Ez baduzu gordetzen, azken orduko eta %d minutuko aldaketak betirako galduko dira.
|
|
Translated by
Asier Iturralde Sarasola
|
|
|
Ez baduzu gordetzen, azken orduko eta %d minututako aldaketak betirako galduko dira.
|
|
Translated by
Asier Iturralde Sarasola
|
|
|
|
Located in
../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:422
|
|
31.
|
|
|
If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost.
|
|
|
If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost.
|
|
|
|
Ez baduzu gordetzen, azken orduko (%d ) aldaketak betirako galduko dira.
|
|
Translated by
Asier Iturralde Sarasola
|
|
|
Ez baduzu gordetzen, azken %d orduko aldaketak betirako galduko dira.
|
|
Translated by
Asier Iturralde Sarasola
|
|
|
|
Located in
../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:436
|