Translations by Gilberto vagner

Gilberto vagner has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

136 of 36 results
2.
Make this remote machine a favorite in the main view
2020-04-18
Faça deste computador remoto um favorito na tela principal
3.
Clear inactive and completed operations
2020-04-18
Limpar as operações completadas ou inativas
4.
Send files
2020-04-18
Enviar arquivos
9.
Check your firewall rules. The port numbers can be changed. See preferences for more details.
2021-06-04
Verifique suas regras de firewall. Os números das portas podem ser alterados. Veja as preferências para mais detalhes.
12.
Warpinator is also available on:
2022-07-11
Warpinator também está disponível em:
13.
Android
2022-07-11
Android
14.
iOS
2022-07-11
iOS
15.
Windows
2022-07-11
Windows
18.
Invalid save location
2020-04-18
Local do salvamento inválido
35.
Note on port numbers:
2020-04-18
Aviso sobre números de porta:
36.
Warpinator Preferences
2020-04-18
Prefeências do Warpinator
37.
New incoming files
2020-04-18
Novos arquivos recebidos
38.
%(sender_name)s would like to send you %(file_count)d file (%(file_name)s).
2020-04-18
%(sender_name)s gostaria de lhe enviar %(file_count)d arquivo (%(file_name)s).
39.
%(sender_name)s would like to send you %(file_count)d files
2020-04-18
%(sender_name)s gostaria de lhe enviar %(file_count)d arquivos
41.
Decline
2020-04-18
Recusar
42.
%(sender_name)s is sending you %(file_count)d file (%(file_name)s).
2020-04-18
%(sender_name)s está te enviando %(file_count)d arquivo (%(file_name)s).
43.
%(sender_name)s is sending you %(file_count)d files
2020-04-18
%(sender_name)s está te enviando %(file_count)d arquivos
44.
Transfer complete
2020-04-18
Transferência Completa
57.
General
2021-06-04
Em geral
62.
Use compression when possible.
2021-06-04
Use compressão quando possível.
63.
Warning: This may have a negative impact on performance on some faster networks.
2021-06-04
Aviso: isso pode ter um impacto negativo no desempenho de algumas redes mais rápidas.
68.
Connection
2021-06-04
Conexão
69.
Identification
2021-06-04
Identificação
73.
Automatic
2021-06-04
Automático
74.
%s - not found
2021-06-04
%s - não encontrado
75.
Network interface to use
2021-06-04
Interface de rede para usar
77.
Incoming port for registration
2021-06-04
Porta de entrada para registro
78.
Apply network changes
2021-06-04
Aplicar alterações de rede
79.
Update firewall rules
2020-05-12
Atualizar regras de firewall
80.
Any port numbers will work for the application, but using the same ports for all computers can make it simpler to add firewall exceptions if necessary.
2021-06-04
Qualquer número de porta funcionará para o aplicativo, mas usar as mesmas portas para todos os computadores pode tornar mais simples adicionar exceções de firewall, se necessário.
87.
Add
2021-12-03
Adicionar
110.
Waiting for %s to complete the connection.
2020-05-12
Aguardando por %s para concluir a conexão.
112.
Favorites
2020-12-10
Favoritos
113.
Recents
2020-12-10
Recentes
122.
Waiting for two-way connection
2020-05-12
Aguardando conexão bidirecional
123.
Send to all
2021-06-04
Enviar à todos