Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Linux Mint instructions.
2029 of 571 results
20.
Add directories
Adicionar diretórios
Translated and reviewed by Gilberto vagner
Located in src/Gtk/ExcludeBox.vala:248
21.
Add files
Adicionar arquivos
Translated and reviewed by Gilberto vagner
Located in src/Gtk/ExcludeBox.vala:242
22.
Add tags to snapshot (default: O)
Adicionar Tag ao backup (default: O)
Translated and reviewed by Gilberto vagner
Located in src/AppConsole.vala:371
23.
Added cron task
Adicionada tarefa ao cron
Translated and reviewed by Gilberto vagner
Located in src/Utility/CronTab.vala:312
24.
Admin Access Required
Requer Acesso como Administrador
Translated by Maxim Taranov
Located in src/AppGtk.vala:147
25.
Admin access is required to backup and restore system files.
O acesso de administrador é necessário para fazer backup e restaurar arquivos do sistema.
Translated and reviewed by Gilberto vagner
Located in src/AppGtk.vala:142
26.
All Files
Todos os arquivos
Translated and reviewed by Gilberto vagner
Located in src/Gtk/RsyncLogBox.vala:363
27.
All files are copied when first snapshot is created. Subsequent snapshots are incremental. Unchanged files will be hard-linked from the previous snapshot if available.
Todos os arquivos são copiados quando o primeiro backup é criado. Os backups seguintes são incrementais. Os arquivos inalterados serão vinculados por um link físico a partir do backup anterior, se disponível.
Translated and reviewed by Sitonir de Oliveira
Located in src/Gtk/SnapshotBackendBox.vala:197
28.
All other files and folders are excluded.
Todos os outros arquivos e pastas são excluídos.
Translated and reviewed by Gilberto vagner
Located in src/Gtk/ExcludeMessageWindow.vala:129
29.
An encrypted device is selected for root file system (/). The boot directory (/boot) must be mounted on a non-encrypted device for the system to boot successfully.

Either select a non-encrypted device for boot directory or select a non-encrypted device for root filesystem.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Um dispositivo criptografado é selecionado para o sistema de arquivos raiz (/). O diretório de inicialização (/boot) deve ser montado em um dispositivo não criptografado para que o sistema seja iniciado com êxito.

Selecione um dispositivo não criptografado para o diretório de inicialização ou selecione um dispositivo não criptografado para o sistema de arquivos raiz.
Translated and reviewed by Gilberto vagner
Located in src/Gtk/RestoreDeviceBox.vala:486
2029 of 571 results

This translation is managed by Portuguese-Brazilian translation team for Linux Mint, assigned by Linux Mint.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alberlan Lopes, Gilberto vagner, Maxim Taranov, Richard Rosário, Robson Cassiano, Sitonir de Oliveira.