Translations by Maxim Taranov
Maxim Taranov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
'%s' will be on '%s'
|
|
2017-09-11 |
'%s' será em '%s'
|
|
4. |
'%s' will be on root device
|
|
2017-09-11 |
'%s' será no dispositivo raiz
|
|
11. |
<b>Comments</b> (double-click to edit)
|
|
2017-09-11 |
<b>comentários</b> (clique duplo para editar)
|
|
13. |
Aborted.
|
|
2017-09-11 |
Abortado.
|
|
14. |
About
|
|
2017-09-11 |
Sobre
|
|
24. |
Admin Access Required
|
|
2017-09-11 |
Requer Acesso como Administrador
|
|
28. |
All other files and folders are excluded.
|
|
2017-09-11 |
Todos os outros arquivos e pastas vão ser excluídos.
|
|
32. |
Another instance of timeshift is currently running!
|
|
2017-09-11 |
Outra instância do Timeshift está em andamento!
|
|
33. |
Answer YES to all confirmation prompts
|
|
2017-09-11 |
Responda SIM a todos os avisos de confirmação
|
|
34. |
App config loaded
|
|
2017-09-11 |
Configuração do aplicativo carregada
|
|
35. |
App config saved
|
|
2017-09-11 |
Configurações de aplicativo salva
|
|
37. |
Application will exit
|
|
2017-09-11 |
Aplicativo irá sair
|
|
38. |
Application will exit.
|
|
2017-09-11 |
Aplicativo irá sair.
|
|
47. |
Backup
|
|
2017-09-11 |
Backup
|
|
48. |
Backup Device
|
|
2017-09-11 |
Dispositivo de backup
|
|
49. |
Backup device not specified!
|
|
2017-09-11 |
Dispositivo de backup não especificado!
|
|
51. |
Boot
|
|
2017-09-11 |
Boot
|
|
52. |
Boot device not selected
|
|
2017-09-11 |
Dispositivo de boot não selecionado
|
|
53. |
Boot snapshot failed!
|
|
2017-09-11 |
Boot pela cópia falhou!
|
|
55. |
Boot snapshots are enabled
|
|
2017-09-11 |
Cópias de boot estão ativadas
|
|
58. |
Browse
|
|
2017-09-11 |
Navegar
|
|
63. |
Cancel
|
|
2017-09-11 |
Cancelar
|
|
72. |
Cleaning up...
|
|
2017-09-11 |
Limpando...
|
|
77. |
Cloning system...
|
|
2017-09-11 |
Clonando sistema...
|
|
78. |
Close
|
|
2017-09-11 |
Fechar
|
|
80. |
Commands listed below are not available on this system
|
|
2017-09-11 |
Comandos listados abaixo não estão disponíveis neste sistema
|
|
87. |
Continue with restore? (y/n):
|
|
2017-09-11 |
Continue com a restauração? (s/n):
|
|
88. |
Could not find device
|
|
2017-09-11 |
Não foi possível encontrar o dispositivo
|
|
90. |
Could not find snapshot
|
|
2017-09-11 |
Não foi possível encontrar cópia
|
|
115. |
Critical Error
|
|
2017-09-11 |
Erro crítico
|
|
116. |
Cron job added
|
|
2017-09-11 |
Trabalho adicionado ao Cron
|
|
117. |
Cron job removed
|
|
2017-09-11 |
Trabalho removido do Cron
|
|
120. |
Daily
|
|
2017-09-11 |
Diário
|
|
121. |
Daily snapshot failed!
|
|
2017-09-11 |
Cópia diária falhou!
|
|
122. |
Daily snapshots are enabled
|
|
2017-09-11 |
Cópias diárias estão habilitadas
|
|
125. |
Delete
|
|
2017-09-11 |
Excluir
|
|
127. |
Delete all snapshots
|
|
2017-09-11 |
Deletar todas as cópias
|
|
129. |
Delete snapshot
|
|
2017-09-11 |
Deletar cópia
|
|
136. |
Description
|
|
2017-09-11 |
Descrição
|
|
139. |
Device
|
|
2017-09-11 |
Dispositivo
|
|
146. |
Devices with Linux file systems
|
|
2017-09-11 |
Dispositivos com sistemas de arquivos Linux
|
|
148. |
Directory not found
|
|
2017-09-11 |
Diretório não localizado
|
|
151. |
Distribution
|
|
2017-09-11 |
Distribuição
|
|
153. |
Encrypted Device
|
|
2017-09-11 |
Dispositivo Encriptado
|
|
155. |
Enter device name or number
|
|
2017-09-11 |
Digite nome ou número do dispositivo
|
|
156. |
Enter device name or number (a=Abort)
|
|
2017-09-11 |
Digite nome ou número do dispositivo (a=Abortar)
|
|
157. |
Enter passphrase to unlock '%s'
|
|
2017-09-11 |
Digite senha para desbloquear '%s'
|
|
158. |
Enter snapshot number (a=Abort, p=Previous, n=Next)
|
|
2017-09-11 |
Digite o número da cópia (a=Abortar, p=Anterior, n=Próximo)
|
|
160. |
Error
|
|
2017-09-11 |
Erro
|
|
164. |
Estimating system size...
|
|
2017-09-11 |
Estimando tamanho do sistema.
|