|
11.
|
|
|
<big><b>This medium contains software intended to be automatically started. Would you like to run it?</b></big>
|
|
|
|
<big><b>此媒體含有要求自動執行的軟件。你想執行它嗎?</b></big>
|
|
Translated and reviewed by
tomoe_musashi
|
|
|
|
Located in
src/nemo-autorun-software.c:197
|
|
12.
|
|
|
The software will run directly from the medium " %s ". You should never run software that you don't trust.
If in doubt, press Cancel.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
此軟件將直接從媒體「 %s 」執行。你不應該執行你不信任的軟件。
如果懷疑,請按「取消」。
|
|
Translated by
tomoe_musashi
|
|
|
|
Located in
src/nemo-autorun-software.c:199
|
|
13.
|
|
|
_Run
|
|
|
|
執行(_R)
|
|
Translated and reviewed by
tomoe_musashi
|
|
|
|
Located in
src/nemo-autorun-software.c:234 src/nemo-mime-actions.c:736
|
|
14.
|
|
|
Customize
|
|
|
|
自訂
|
|
Translated and reviewed by
devl
|
|
|
|
Located in
src/nemo-blank-desktop-window.c:154
|
|
15.
|
|
|
Desktop
|
|
|
hardcode "Desktop"
|
|
|
|
桌面
|
|
Translated and reviewed by
tomoe_musashi
|
|
|
|
Located in
src/nemo-blank-desktop-window.c:231 src/nemo-desktop-window.c:125
src/nemo-desktop-window.c:279 src/nemo-pathbar.c:1439
src/nemo-places-sidebar.c:828 libnemo-private/nemo-action.c:1424
gresources/nemo-file-management-properties.glade:4125
|
|
16.
|
|
|
No bookmarks defined
|
|
|
|
未定義任何書籤
|
|
Translated and reviewed by
tomoe_musashi
|
|
|
|
Located in
src/nemo-bookmarks-window.c:172
|
|
17.
|
|
|
Disable all
|
|
|
|
全部停用
|
|
Translated and reviewed by
tomoe_musashi
|
|
|
|
Located in
src/nemo-config-base-widget.c:70
|
|
18.
|
|
|
Enable all
|
|
|
|
全部啟用
|
|
Translated and reviewed by
tomoe_musashi
|
|
|
|
Located in
src/nemo-config-base-widget.c:73
|
|
19.
|
|
|
SSH
|
|
|
|
SSH
|
|
Translated and reviewed by
tomoe_musashi
|
|
|
|
Located in
src/nemo-connect-server-dialog.c:125
|
|
20.
|
|
|
Public FTP
|
|
|
|
公共 FTP
|
|
Translated and reviewed by
tomoe_musashi
|
|
|
|
Located in
src/nemo-connect-server-dialog.c:128
|