Translations by CD

CD has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1123 results
4.
No actions found
2015-09-21
Nicio acțiune găsită
2015-09-19
Nicio acțiune nu a fost găsită
6.
Nemo could not create the required folder "%s".
2015-09-18
Nemo nu a putut crea dosarull necesar "%s".
7.
Before running Nemo, please create the following folder, or set permissions such that Nemo can create it.
2015-11-06
Înainte de a rula Nemo, creați următorul dosar sau setați drepturile astfel încât Nemo să îl poată crea.
2015-10-29
Înainte de a rula Nemo, creați următorul dosar sau setați permisiunile, astfel încât Nemo să îl poată crea.
2015-09-21
Înainte de a rula Nemo, creați următorul dosar sau setați permisiunile astfel încât Nemo să îl poată crea.
2015-09-18
Înainte de a rula Nemo, te rugăm să creezi următorul dosar sau setează permisiunile astfel încât Nemo să îl poată crea.
11.
<big><b>This medium contains software intended to be automatically started. Would you like to run it?</b></big>
2015-09-21
<big><b>Acest mediu conține aplicații care rulează automat la pornire. Doriți să le rulați?</b></big>
12.
The software will run directly from the medium "%s". You should never run software that you don't trust. If in doubt, press Cancel.
2015-10-02
Această aplicație va rula direct de pe mediul „%s”. Nu trebuie să rulați niciodată aplicații în care nu aveți încredere. Dacă aveți dubii, dați clic pe Renunță.
2015-09-21
Această aplicație va rula direct de pe mediul „%s”. Nu trebuie să rulați niciodată aplicații în care nu aveți încredere. Dacă aveți dubii apăsați Anulează.
17.
Disable all
2015-09-18
Dezactivează tot
18.
Enable all
2015-09-18
Activează tot
27.
The folder "%s" cannot be opened on "%s".
2015-09-21
Nu s-a putut deschide dosarul "%s" pe "%s".
28.
The server at "%s" cannot be found.
2015-09-21
Nu s-a putut găsi serverul la "%s" .
30.
Please verify your user details.
2015-09-21
Verificați detaliile de utilizator.
2015-09-18
Te rugăm să verifici detaliile tale de utilizator.
34.
Server Details
2015-09-21
Detalii server
40.
User Details
2015-09-18
Detaliile utilizatorului
42.
_User name:
2015-09-21
Nume _utilizator:
45.
Operation cancelled
2015-09-27
Operațiune anulată
46.
Print but do not open the URI
2015-09-18
Tipărește, dar nu deschide URI-ul
51.
E_mpty Trash
2015-09-28
_Golește Coșul de gunoi
67.
Empty Trash
2015-09-28
Golește Coșul de gunoi
68.
Delete all items in the Trash
2015-09-28
Șterge toate elementele din Coșul de gunoi
2015-09-20
Șterge toate elementele din coșul de gunoi
2015-09-18
Șterge toate obiectele din coșul de gunoi
71.
The desktop view encountered an error.
2015-09-21
Vizualizarea desktopului a întâmpinat o eroare.
2015-09-18
Vizualizarea desktop-ului a întâmpinat o eroare.
72.
The desktop view encountered an error while starting up.
2015-09-21
Vizualizarea desktopului a întâmpinat o eroare la pornire.
2015-09-18
Vizualizarea desktop-ului a întâmpinat o eroare la pornire.
73.
Restore Icons' Original Si_zes
2015-09-26
Restabi_lește dimensiunile inițiale ale pictogramei
2015-09-21
Restaurea_ză dimensiunile inițiale ale pictogramei
74.
Restore Icon's Original Si_ze
2015-09-26
Restabi_lește dimensiunea originală a pictogramei
77.
Restore each selected icon to its original size
2015-09-26
Restabilește dimensiunea originală a fiecărei pictograme selectate
87.
You do not have the permissions necessary to view the contents of "%s".
2015-11-06
Nu aveți drepturile necesare pentru a vizualiza conținutul "%s".
2015-09-18
Nu ai permisiunile necesare pentru a vizualiza conținutul "%s".
88.
"%s" could not be found. Perhaps it has recently been deleted.
2015-09-21
Nu s-a putut găsi „%s”. Probabil a fost șters de curând.
89.
Sorry, could not display all the contents of "%s": %s
2015-09-21
Nu s-a putut afișa tot conținutul lui "%s": %s
91.
You do not have the permissions necessary to change the group of "%s".
2015-11-06
Nu aveți drepturile necesare pentru a schimba grupul lui „%s”.
2015-09-21
Nu aveți permisiunile necesare pentru a schimba grupul lui „%s”.
2015-09-18
Nu ai permisiunile necesare pentru a schimba grupul de "%s".
92.
Sorry, could not change the group of "%s": %s
2015-10-24
Nu s-a putut schimba grupul lui „%s”: %s
2015-09-21
Nu s-a putut schimba grupul lui "%s": %s
94.
Sorry, could not change the owner of "%s": %s
2015-10-24
Nu s-a putut schimba proprietarul lui „%s”: %s
2015-09-21
Nu s-a putut schimba proprietarul lui "%s": %s
96.
Sorry, could not change the permissions of "%s": %s
2015-11-06
Nu s-au putut schimba drepturile lui „%s”: %s
2015-10-24
Nu s-au putut schimba permisiunile lui „%s”: %s
2015-09-21
Nu s-au putut schimba permisiunile lui "%s": %s
97.
The permissions could not be changed.
2015-11-06
Drepturile nu au putut fi schimbate.
2015-09-18
Permisiunile nu au putut fi schimbate.