|
4.
|
|
|
No actions found
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/nemo-action-config-widget.c:239
|
|
5.
|
|
|
Actions
|
|
|
|
Aksies
|
|
Translated and reviewed by
Runtugen
|
|
|
|
Located in
src/nemo-action-config-widget.c:455
|
|
6.
|
|
|
Edit layout
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/nemo-action-config-widget.c:473
|
|
7.
|
|
|
Nemo could not create the required folder "%s ".
|
|
|
|
Nemo kon nie die vereiste vouer "%s " skep nie.
|
|
Translated and reviewed by
Runtugen
|
|
|
|
Located in
src/nemo-application.c:422
|
|
8.
|
|
|
Before running Nemo, please create the following folder, or set permissions such that Nemo can create it.
|
|
|
|
Alvorens u Nemo hardloop, skep asb. die volgende vouer, of stel toestemmings sò dat Nemo dit kan skep.
|
|
Translated and reviewed by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
src/nemo-application.c:424
|
|
9.
|
|
|
Error starting autorun program: %s
|
|
|
|
Fout met begin van outohardloop program: %s
|
|
Translated by
Bernhard Breytenbach
|
|
Reviewed by
Bernhard Breytenbach
|
|
|
|
Located in
src/nemo-autorun-software.c:143 src/nemo-autorun-software.c:146
|
|
10.
|
|
|
Cannot find the autorun program
|
|
|
|
Kan nie die outohardloop program kry nie
|
|
Translated by
Bernhard Breytenbach
|
|
Reviewed by
Bernhard Breytenbach
|
|
|
|
Located in
src/nemo-autorun-software.c:149
|
|
11.
|
|
|
<big><b>Error autorunning software</b></big>
|
|
|
|
<big><b>Fout met outohardloop van sagteware</b></big>
|
|
Translated by
Bernhard Breytenbach
|
|
Reviewed by
Bernhard Breytenbach
|
|
|
|
Located in
src/nemo-autorun-software.c:171
|
|
12.
|
|
|
<big><b>This medium contains software intended to be automatically started. Would you like to run it?</b></big>
|
|
|
|
<big><b>Hierdie medium bevat sagteware wat bedoel is om outomaties begin te word. Wil u dit hardloop?</b></big>
|
|
Translated by
Bernhard Breytenbach
|
|
Reviewed by
Bernhard Breytenbach
|
|
|
|
Located in
src/nemo-autorun-software.c:197
|
|
13.
|
|
|
The software will run directly from the medium " %s ". You should never run software that you don't trust.
![](/@@/translation-newline)
If in doubt, press Cancel.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die sagteware sal direk vanaf die medium " %s " hardloop. U moet nooit sagteware hardloop wat u nie vertrou nie.
![](/@@/translation-newline)
Indien u twyfel, druk Kanselleer.
|
|
Translated by
Bernhard Breytenbach
|
|
Reviewed by
Bernhard Breytenbach
|
|
|
|
Located in
src/nemo-autorun-software.c:199
|