Translations by Sümegi Csaba
Sümegi Csaba has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 21 of 21 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Welcome and thank you for choosing Linux Mint. We hope you'll enjoy using it as much as we did making it. Please make yourself familiar with the new features and the documentation and don't hesitate to send us your feedback.
|
|
2009-11-15 |
Üdvözöljük! Köszönjük, hogy a Linux Mintet választotta. Reméljük, hogy legalább annyira fogja élvezni a használatát, mint amennyire mi élveztük az elkészítését. Kérjük, ismerkedjen meg az újdonságokkal és tanulmányozza át a dokumentációt. Kíváncsian várjuk észrevételeit.
|
|
~ |
Browse the list of new features
|
|
2009-11-14 |
Böngéssze át az újdonságok listáját
|
|
~ |
Get involved
|
|
2009-11-07 |
Vegyen részt a közösség munkájában
|
|
~ |
Connect to the chat room
|
|
2009-11-07 |
Lépjen be a chatszobába
|
|
~ |
Welcome and thank you for choosing Linux Mint. We hope you'll enjoy using it as much as we did making it. Please make yourself familiar with the new features and the documentation and don't hesitate to send us your feedback.
|
|
2009-10-29 |
Üdvözöljük! Köszönjük, hogy a Linux Mintet választotta. Reméljük, hogy legalább annyira fogja élvezni a használatát, mint amennyire mi élveztük az elkészítését. Kérjük, ismerkedjen meg az új funkciókkal és a dokumentációval, és ne habozzon visszajelzést küldeni nekünk.
|
|
2009-08-16 |
Üdvözöljük! Köszönjük, hogy a Linux Mint-et választotta. Reméljük, hogy legalább annyira fogja élvezni a használatát, mint amennyire mi élveztük az elkészítését. Kérjük, ismerkedjen meg az új funkciókkal és a dokumentációval, és ne habozzon visszajelzést küldeni nekünk.
|
|
~ |
Make a donation
|
|
2009-08-07 |
Ajánljon fel adományt
|
|
~ |
Become a sponsor
|
|
2009-08-07 |
Legyen szponzor
|
|
~ |
Get involved
|
|
2009-08-07 |
Vegyen részt a fejlesztésben
|
|
~ |
Discover %s
|
|
2009-08-07 |
A %s felfedezése
|
|
~ |
Browse the list of new features
|
|
2009-08-07 |
Böngéssze át az új funkciók listáját
|
|
~ |
Read the release notes
|
|
2009-08-07 |
Olvassa el a kiadási megjegyzéseket
|
|
~ |
Download the user guide (PDF)
|
|
2009-08-07 |
Töltse le a felhasználói leírást (PDF)
|
|
~ |
Visit the forums
|
|
2009-08-07 |
Látogassa meg a fórumokat
|
|
~ |
Welcome and thank you for choosing Linux Mint. We hope you'll enjoy using it as much as we did making it. Please make yourself familiar with the new features and the documentation and don't hesitate to send us your feedback.
|
|
2009-08-07 |
Üdvözöljük és köszönjük, hogy a Linux Mint-et választotta. Reméljük, hogy legalább annyira fogja élvezni a használatát, mint amennyire mi élveztük az elkészítését. Kérjük, ismerkedjen meg az új funkciókkal és a dokumentációval, és ne habozzon visszajelzést küldeni nekünk.
|
|
~ |
Connect to the chat room
|
|
2009-08-07 |
Lépjen be a chat szobába
|
|
~ |
Find help
|
|
2009-08-07 |
Ha segítségre van szüksége
|
|
~ |
Contribute to Linux Mint
|
|
2009-08-07 |
A Linux Mint támogatása
|
|
6. |
Show this dialog at startup
|
|
2009-08-07 |
Megjelenítés indításkor
|
|
40. |
Welcome to Linux Mint
|
|
2009-08-16 |
A Linux Mint üdvözli Önt
|
|
2009-08-07 |
Üdvözli a Linux Mint
|