Translations by Andy DCH
Andy DCH has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 36 of 36 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Satisfy changing dependencies using dist-upgrade?
|
|
2009-11-18 |
Apakah memuaskan mengubah dependensi menggunakan dist-upgrade?
|
|
~ |
Startup delay (in seconds):
|
|
2009-11-18 |
Startup tunda (dalam detik):
|
|
~ |
Proxy
|
|
2009-11-18 |
Proxi
|
|
~ |
Status
|
|
2009-11-18 |
Setatus
|
|
~ |
Icon
|
|
2009-11-18 |
Ikon
|
|
~ |
Icons
|
|
2009-11-18 |
Ikon-ikon
|
|
~ |
%(recommended)d recommended updates available, %(ignored)d ignored
|
|
2009-11-18 |
%(recommended)d pembaruan yang direkomendasikan tersedia, %(ignored)d diabaikan
|
|
~ |
Please wait, this can take some time
|
|
2009-11-18 |
Silakan tunggu, hal ini dapat memakan waktu beberapa saat
|
|
~ |
Downloading safety level rules...
|
|
2009-11-18 |
Sedang mengunduh aturan tingkatan aman...
|
|
~ |
Could not download safety rules
|
|
2009-11-18 |
Tidak bisa mengunduh aturan aman
|
|
~ |
Could not refresh the list of packages
|
|
2009-11-18 |
Tidak bisa menyegarkan daftar paket-paket
|
|
~ |
Note: The dist-upgrade option, in addition to performing the function of upgrade, also intelligently handles changing dependencies with new versions of packages. Without this option, only the latest versions of any out-of-date packages on your system are installed. Packages that are not yet installed don't get installed automatically and newer versions of packages which dependencies require such installations are simply ignored.
|
|
2009-11-18 |
Catatan: Opsi dist-upgrade, di samping melakukan fungsi pembaruan, juga cerdas menangani dependensi berubah dengan versi baru paket. Tanpa pilihan ini, hanya versi terbaru dari setiap paket lama pada sistem anda diinstal. Paket yang belum terinstal tidak akan terinstal secara otomatis dan paket dengan versi yang lebih baru yang mana membutuhkan instalasi dependensi paket-paket diabaikan.
|
|
~ |
Note: The list only gets refreshed while the mintUpdate window is closed (system tray mode).
|
|
2009-11-17 |
Catatan: Daftar pembaruan hanya disegarkan ketika jendela mintUpdate tertutup(mode sistem tray).
|
|
~ |
Auto-Refresh
|
|
2009-11-17 |
Penyegaran otomatis
|
|
~ |
Levels
|
|
2009-11-17 |
Tingkatan
|
|
~ |
%d recommended updates available
|
|
2009-11-17 |
%d tersedia pembaruan yang direkomendasikan
|
|
~ |
Certified packages. Tested through Romeo or directly maintained by Linux Mint.
|
|
2009-11-17 |
Paket yang tersertifikasi. Diuji oleh Romeo atau diatur langsung oleh Linux Mint.
|
|
~ |
Finding the list of updates...
|
|
2009-11-17 |
Mencari daftar yang diperbarui...
|
|
~ |
System up-to-date
|
|
2009-11-17 |
Sistem sudah diperbaharui
|
|
~ |
Checking the connection to the Internet...
|
|
2009-11-17 |
Memeriksa sambungan ke Internet...
|
|
119. |
Installing updates
|
|
2009-11-17 |
Menginstall pembaruan
|
|
164. |
Size
|
|
2009-11-18 |
Ukuran
|
|
166. |
Origin
|
|
2009-11-18 |
Asli
|
|
167. |
Refresh
|
|
2009-11-18 |
Penyegaran
|
|
168. |
Information
|
|
2009-11-18 |
Informasi
|
|
169. |
Preferences
|
|
2009-11-18 |
Pengaturan
|
|
171. |
_File
|
|
2009-11-18 |
_Berkas
|
|
173. |
_Edit
|
|
2009-11-18 |
_Ubah
|
|
181. |
Package
|
|
2009-11-18 |
Paket
|
|
183. |
_Help
|
|
2009-11-18 |
_Bantuan
|
|
187. |
About
|
|
2009-11-18 |
Tentang
|
|
201. |
Date
|
|
2009-11-18 |
Tanggal
|
|
213. |
hours
|
|
2009-11-18 |
jam
|
|
214. |
minutes
|
|
2009-11-18 |
menit
|
|
268. |
Close
|
|
2009-11-18 |
Tutup
|
|
288. |
Select All
|
|
2009-11-18 |
Pilih Semua
|