Translations by Dupo
Dupo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 9 of 9 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
More info: %s
|
|
2014-05-06 |
Plus d'informations : %s
|
|
9. |
Adding PPAs is not supported
|
|
2014-08-02 |
L'ajout des PPAs n'est pas pris en charge
|
|
11. |
Adding private PPAs is not supported currently
|
|
2014-05-06 |
L'ajout de dépôts PPA (Archives de Paquets Personnels) privés n'est pas supporté actuellement
|
|
20. |
CD-ROM (Installation Disc)
|
|
2014-08-02 |
CD-ROM (Disque d'installation)
|
|
22. |
Linux Mint uses Romeo to publish packages which are not tested. Once these packages are tested, they are then moved to the official repositories. Unless you are participating in beta-testing, you should not enable this repository. Are you sure you want to enable Romeo?
|
|
2014-05-06 |
Linux Mint utilise Romeo pour publier des paquets qui ne sont pas testés. Une fois que ces paquets sont testés, ils sont alors déplacés vers les dépôts officiels. Sauf si vous participez à la bêta-test, vous ne devez pas activer ce dépôt. Êtes-vous certain de vouloir activer Romeo ?
|
|
72. |
The packages below are installed on your computer but not present in the repositories:
|
|
2015-06-21 |
Les paquets ci-dessous sont installés sur votre ordinateur, mais ne sont pas présents dans les dépôts :
|
|
78. |
Error: must run as root
|
|
2014-05-06 |
Erreur : doit s'exécuter en tant que super-utilisateur (root)
|
|
79. |
Error: need a repository as argument
|
|
2014-05-06 |
Erreur : nécessite un référentiel comme argument
|
|
100. |
Remove foreign packages
|
|
2015-06-21 |
Supprimer les paquets étrangers
|