Translations by Clement Lefebvre
Clement Lefebvre has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Add a New Language
|
|
2014-02-18 |
Ajouter une nouvelle langue
|
|
2. |
Already installed
|
|
2018-09-19 |
Déjà installés
|
|
3. |
Input Method
|
|
2018-09-19 |
Méthode de saisie
|
|
4. |
XIM
|
|
2017-10-27 |
XIM
|
|
5. |
None
|
|
2015-11-26 |
Aucune
|
|
6. |
Install / Remove Languages
|
|
2014-02-18 |
Ajouter/Supprimer des langues
|
|
9. |
Language Settings
|
|
2014-02-18 |
Paramètres de langue
|
|
10. |
Apply System-Wide
|
|
2014-02-18 |
Appliquer à tout le système
|
|
11. |
Install / Remove Languages...
|
|
2014-02-18 |
Installer/supprimer des langues…
|
|
13. |
Language, interface...
|
|
2019-11-13 |
Langue, interface...
|
|
16. |
Time format
|
|
2019-11-13 |
Format de l'heure
|
|
17. |
Date and time...
|
|
2019-11-13 |
Date et heure...
|
|
18. |
No locale defined
|
|
2014-02-18 |
Aucune langue définie
|
|
19. |
Language:
|
|
2019-11-13 |
Langue :
|
|
20. |
Region:
|
|
2019-11-13 |
Région :
|
|
21. |
Time format:
|
|
2019-11-13 |
Format de l'heure :
|
|
22. |
System locale
|
|
2014-10-30 |
Paramètres du système
|
|
23. |
Language support
|
|
2014-10-30 |
Support des langues
|
|
24. |
%d language installed
%d languages installed
|
|
2017-09-06 |
%d langue installée
%d langues installées
|
|
25. |
Cancel
|
|
2018-05-15 |
Annuler
|
|
26. |
Install
|
|
2014-02-18 |
Installer
|
|
27. |
Install the selected language
|
|
2014-02-18 |
Installer la langue sélectionnée
|
|
28. |
Input method framework:
|
|
2018-09-19 |
Gestionnaire de méthodes de saisie
|
|
2018-09-19 |
Gestionnaire de méthode de saisie
|
|
29. |
Welcome
|
|
2018-09-19 |
Bienvenue
|
|
31. |
To add support for a particular language, select it in the sidebar and follow the instructions.
|
|
2018-09-19 |
Pour ajouter le support pour une langue, sélectionnez le dans la barre latérale et suivez les instructions.
|
|
32. |
Help
|
|
2018-09-19 |
Aide
|
|
33. |
To write in simplified Chinese follow the steps below:
|
|
2018-09-19 |
Pour écrire en chinois simplifié suivez les étapes suivantes :
|
|
34. |
- Install the language support packages:
|
|
2018-09-19 |
- Installez les paquets de support de langue :
|
|
35. |
- Log out and log back in.
|
|
2018-09-19 |
- Déconnectez-vous et lancez une nouvelle session.
|
|
36. |
- Right-click the Fcitx applet in the system tray and choose "Configure".
|
|
2018-09-19 |
- Faites un clic droit sur l'applet de Fcitx dans la barre des tâches et choisissez "Configurer".
|
|
2018-09-19 |
- Faîtes un clic droit sur l'applet de Fcitx dans la barre des tâches et choisissez "Configurer".
|
|
37. |
- In the Fcitx configuration screen, add the <b>Pinyin</b> input method (uncheck "Only Show Current Language" if necessary).
|
|
2018-09-19 |
- Dans l'écran de configuration de Fcitx, ajoutez la méthode de saisie <b>Pinyin</b> (désactivez "Only Show Current Language" si nécessaire).
|
|
38. |
- Switch between input methods with <b>Ctrl+Space</b>.
|
|
2018-09-19 |
- Basculez d'une méthode de saisie à l'autre avec <b>Ctrl+Espace</b>.
|
|
39. |
- Change the input method framework to <b>Fcitx</b>.
|
|
2018-09-19 |
- Sélectionnez le gestionnaire de méthodes de saisie <b>Fcitx</b>.
|
|
40. |
Note: SunPinyin can also be used (either with Fcitx or IBus).
|
|
2018-09-19 |
Note: SunPinyin peut aussi être utilisé (avec Fcitx ou IBus).
|
|
41. |
Simplified Chinese
|
|
2016-10-26 |
Chinois simplifié
|
|
42. |
To write in traditional Chinese follow the steps below:
|
|
2018-09-19 |
Pour écrire en chinois traditionnel suivez les étapes suivantes :
|
|
43. |
Note: Chewing can also be used (either with Fcitx or IBus).
|
|
2018-09-19 |
Note: Chewing peut aussi être utilisé (avec Fcitx ou IBus).
|
|
44. |
Traditional Chinese
|
|
2016-10-26 |
Chinois traditionnel
|
|
45. |
To write in Hiragana, Katakana and Kanji follow the steps below:
|
|
2018-09-19 |
Pour écrire en hiragana, katakana et kanji suivez les étapes suivantes :
|
|
46. |
- In the Fcitx configuration screen, add the <b>Mozc</b> input method (uncheck "Only Show Current Language" if necessary).
|
|
2018-09-19 |
- Dans l'écran de configuration de Fcitx, ajoutez la méthode de saisie <b>Mozc</b> (désactivez "Only Show Current Language" si nécessaire).
|
|
47. |
Note: Mozc can also be used with the IBus input method.
|
|
2018-09-19 |
Note: Mozc peut aussi être utilisé avec IBus.
|
|
48. |
Japanese
|
|
2016-10-26 |
Japonais
|
|
49. |
To write in Hangul follow the steps below:
|
|
2018-09-19 |
Pour écrire en hangul suivez les étapes suivantes :
|
|
50. |
- In the Fcitx configuration screen, add the <b>Hangul</b> input method (uncheck "Only Show Current Language" if necessary).
|
|
2018-09-19 |
- Dans l'écran de configuration de Fcitx, ajoutez la méthode de saisie <b>Hangul</b> (désactivez "Only Show Current Language" si nécessaire).
|
|
51. |
Note: Hangul can also be used with the IBus input method.
|
|
2018-09-19 |
Note: Hangul peut aussi être utilisé avec IBus.
|
|
52. |
Korean
|
|
2016-10-26 |
Coréen
|
|
53. |
To write in Thai follow the steps below:
|
|
2018-09-19 |
Pour écrire en thaïlandais suivez les étapes suivantes :
|
|
54. |
- In the Fcitx configuration screen, add the <b>Thai</b> input method (uncheck "Only Show Current Language" if necessary).
|
|
2018-09-19 |
- Dans l'écran de configuration de Fcitx, ajoutez la méthode de saisie <b>Thai</b> (désactivez "Only Show Current Language" si nécessaire).
|