Translations by Moo
Moo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Backups
|
|
2017-09-08 |
Atsarginės kopijos
|
|
5. |
%s is not located in your home directory.
|
|
2017-08-23 |
%s nėra jūsų namų kataloge.
|
|
6. |
Please choose a directory.
|
|
2017-08-23 |
Pasirinkite katalogą.
|
|
7. |
You do not have the permission to write in the selected directory.
|
|
2017-08-23 |
Jūs neturite teisės rašyti į pasirinktą katalogą.
|
|
8. |
Please choose a backup file.
|
|
2017-08-23 |
Pasirinkite atsarginės kopijos failą.
|
|
9. |
This backup file is either too old or it was created with a different tool. Please extract it manually.
|
|
2017-08-23 |
Šis atsarginės kopijos failas yra arba per senas, arba jis buvo sukurtas naudojant kitą įrankį. Prašome išskleisti jį rankiniu būdu.
|
|
10. |
An error occurred while opening the backup file: %s.
|
|
2017-08-23 |
Atveriant atsarginės kopijos failą, įvyko klaida: %s.
|
|
11. |
No packages need to be installed.
|
|
2017-08-23 |
Nereikia įdiegti jokių paketų.
|
|
12. |
Please select packages to install.
|
|
2017-08-23 |
Pasirinkite paketus, kuriuos įdiegti.
|
|
13. |
Skipping %s because named pipes are not supported.
|
|
2017-08-23 |
Praleidžiama %s, kadangi kanalai su pavadinimais yra nepalaikomi.
|
|
16. |
The following errors occurred:
|
|
2017-08-23 |
Įvyko šios klaidos:
|
|
17. |
The backup was aborted.
|
|
2017-08-23 |
Atsarginės kopijos darymas buvo nutrauktas.
|
|
18. |
Your files were successfully saved in %s.
|
|
2017-08-23 |
Jūsų failai buvo sėkmingai įrašyti ties %s.
|
|
19. |
Warning: The meta file could not be saved. This backup will not be accepted for restoration.
|
|
2017-08-23 |
Įspėjimas: Nepavyko įrašyti meta failo. Ši atsarginė kopija nebus priimta atkūrimui.
|
|
20. |
Warning: Some files were not saved. Only %(archived)d files were backed up out of %(total)d.
|
|
2017-08-23 |
Įspėjimas: Kai kurie failai nebuvo įrašyti. Iš %(total)d failų, į atsarginę kopiją buvo įtraukti tik %(archived)d.
|
|
22. |
The restoration was aborted.
|
|
2017-08-23 |
Atkūrimas buvo nutrauktas.
|
|
23. |
Your files were successfully restored.
|
|
2017-08-23 |
Jūsų failai buvo sėkmingai atkurti.
|
|
24. |
Warning: Only %(number)d files were restored out of %(total)d.
|
|
2017-08-23 |
Įspėjimas: Iš %(total)d failų buvo atkurti tik %(number)d.
|
|
25. |
The list below shows the applications you installed.
|
|
2019-02-27 |
Sąrašas apačioje rodo jūsų įdiegtas programas.
|
|
26. |
Your software selection was saved in %s
|
|
2017-08-23 |
Jūsų programinės įrangos pasirinkimas buvo įrašytas ties %s
|
|
27. |
The selected file is not a valid software selection.
|
|
2017-08-23 |
Pasirinktas failas nėra teisingas programinės įrangos pasirinkimas.
|
|
28. |
An error occurred while reading the file.
|
|
2017-08-23 |
Skaitant failą, įvyko klaida.
|
|
29. |
Could not locate the package.
|
|
2017-09-08 |
Nepavyko nustatyti paketo vietos.
|
|
31. |
Personal data
|
|
2017-08-23 |
Asmeniniai duomenys
|
|
32. |
Your files, settings and the content of your home directory
|
|
2017-08-23 |
Jūsų failai, nustatymai ir namų katalogo turinys
|
|
33. |
Restore...
|
|
2017-08-23 |
Atkurti...
|
|
34. |
Back Up Now...
|
|
2017-08-23 |
Daryti atsarginę kopiją dabar...
|
|
35. |
Software selection
|
|
2017-08-23 |
Programinės įrangos pasirinkimas
|
|
36. |
The list of applications installed on your computer
|
|
2017-08-23 |
Jūsų kompiuteryje įdiegtų programų sąrašas
|
|
37. |
Please select where you want to save the backup file:
|
|
2017-08-23 |
Pasirinkite kur norėtumėte įrašyti atsarginės kopijos failą:
|
|
38. |
Please add files or directories to the list below to exclude them from the backup.
|
|
2017-08-23 |
Norėdami išskirti failus ar katalogus iš atsarginės kopijos, pridėkite juos į sąrašą žemiau.
|
|
42. |
Hidden files and hidden folders located at the root of your home directory are not included by default.
|
|
2017-08-23 |
Jūsų šakniniame namų kataloge esantys paslėpti failai ir paslėpti aplankai, pagal numatymą, nėra pridedami.
|
|
43. |
If you want to include some of them in the backup, please add them to the list below.
|
|
2017-08-23 |
Jeigu kai kuriuos iš jų norite įtraukti į atsarginę kopiją, pridėkite juos į sąrašą žemiau.
|
|
44. |
Include files
|
|
2017-08-23 |
Įtraukti failus
|
|
45. |
Include directories
|
|
2017-08-23 |
Įtraukti katalogus
|
|
46. |
These files and folders usually contain temporary data or preferences for your applications.
|
|
2017-08-23 |
Šiuose failuose ir aplankuose, dažniausiai, būna laikinieji duomenys arba jūsų programų nuostatos.
|
|
47. |
Please wait while your files are being backed up.
|
|
2017-08-23 |
Palaukite, kol yra daroma jūsų failų atsarginė kopija.
|
|
48. |
Please select the backup to restore:
|
|
2017-08-23 |
Pasirinkite norimą atkurti atsarginę kopiją:
|
|
49. |
Overwrite existing files?
|
|
2017-09-08 |
Perrašyti esamus failus?
|
|
2017-09-08 |
Perrašyti esamą failą?
|
|
50. |
No, only restore missing files.
<small>This option is safe and does not affect your existing files.</small>
|
|
2017-09-08 |
Ne, tik atkurti trūkstamus failus.
<small>Šis parametras yra saugus ir nepaveikia jūsų esamų failų.</small>
|
|
51. |
Yes, overwrite changes and restore the content of any existing files.
<small>Use this option with caution. The changes you made to the files since the backup will be lost.</small>
|
|
2017-09-08 |
Taip, perrašyti pakeitimus ir atkurti bet kokių esamų failų turinį.
<small>Naudokite šį parametrą apdairiai. Failų pakeitimai, kuriuos atlikote nuo atsarginės kopijos atkūrimo, bus prarasti.</small>
|
|
52. |
Please wait while your files are being restored.
|
|
2017-08-23 |
Palaukite, kol jūsų failai yra atkuriami.
|
|
53. |
The list below shows the applications you installed with the Software Manager.
|
|
2017-08-23 |
Žemiau esančiame sąraše yra rodomos programos, kurias įdiegėte, naudodami Programinės įrangos tvarkytuvę.
|
|
54. |
Please select the applications you want to save.
|
|
2017-08-23 |
Pasirinkite programas, kurias norite įrašyti.
|
|
55. |
Select all
|
|
2017-10-27 |
Žymėti visus
|
|
56. |
Deselect all
|
|
2017-10-27 |
Nuimti žymėjimą nuo visų
|
|
57. |
Note: If you want to save the complete list of all installed packages on the system, please use the command 'dpkg --get-selections > mylist.list' in a terminal.
|
|
2017-08-23 |
Pastaba: Jeigu norite įrašyti pilną visų sistemoje įdiegtų paketų sąrašą, tuomet terminale naudokite komandą "dpkg --get-selections > mylist.list".
|
|
58. |
Please select a saved software selection (.list file):
|
|
2017-08-23 |
Pasirinkite įrašytą programinės įrangos pasirinkimą (.list failą):
|
|
59. |
Select the packages you want to install.
|
|
2017-08-23 |
Pasirinkite programas, kurias norite įdiegti.
|