Translations by Tony
Tony has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 49 of 49 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Backups
|
|
2018-06-29 |
Αντίγραφα ασφαλείας
|
|
5. |
%s is not located in your home directory.
|
|
2018-06-29 |
%s δεν βρίσκεται στον οικείο κατάλογο σας
|
|
6. |
Please choose a directory.
|
|
2018-06-29 |
Παρακαλούμε επιλέξτε κατάλογοο
|
|
7. |
You do not have the permission to write in the selected directory.
|
|
2018-06-29 |
Δεν έχετε το δικαίωμα να γράψετε στον επιλεγμένο κατάλογο
|
|
8. |
Please choose a backup file.
|
|
2018-06-29 |
Παρακαλώ επιλέξτε ένα αρχείο αντίγραφο ασφαλείας
|
|
9. |
This backup file is either too old or it was created with a different tool. Please extract it manually.
|
|
2018-06-29 |
Αυτό το αρχείο αντίγραφο ασφαλείας είτε είναι πολύ παλιό ή δημιουργήθηκε με ένα διαφορετικό εργαλείο. Παρακαλούμε εξάγετε το χειροκίνητα.
|
|
10. |
An error occurred while opening the backup file: %s.
|
|
2018-06-29 |
Ένα λάθος προέκυψε κατά το άνοιγμα του αρχείου αντιγράφου ασφαλείας: %s
|
|
11. |
No packages need to be installed.
|
|
2018-06-29 |
Δεν χρειάζεται να εγκατασταθούν άλλα πακέτα.
|
|
12. |
Please select packages to install.
|
|
2018-06-29 |
Παρακαλούμε επιλέξτε τα πακέτα προς εγκατάσταση
|
|
13. |
Skipping %s because named pipes are not supported.
|
|
2018-06-29 |
Παράκαμψη %s επειδή δεν υποστηρίζονται ονομασμένοι σωλήνες.
|
|
16. |
The following errors occurred:
|
|
2018-06-29 |
Τα ακόλουθα λάθη προέκυψαν:
|
|
17. |
The backup was aborted.
|
|
2018-06-29 |
Το αντίγραφο ασφαλείας ματαιώθηκε.
|
|
18. |
Your files were successfully saved in %s.
|
|
2018-06-29 |
Τα αρχεία σας επιτυχώς αποθηκεύτηκαν στο %s
|
|
19. |
Warning: The meta file could not be saved. This backup will not be accepted for restoration.
|
|
2018-06-29 |
Προειδοποίηση: Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του αρχείου meta. Αυτό το αντίγραφο ασφαλείας δεν θα γίνει αποδεκτό για αποκατάσταση.
|
|
20. |
Warning: Some files were not saved. Only %(archived)d files were backed up out of %(total)d.
|
|
2018-06-29 |
Προειδοποίηση: Μερικά αρχεία δεν σώθηκαν. Μόνο τα %(archived)d αρχεία αντιγράφτηκαν από τα %(total)d
|
|
22. |
The restoration was aborted.
|
|
2018-06-29 |
Η επανάκτηση ματαιώθηκε.
|
|
23. |
Your files were successfully restored.
|
|
2018-06-29 |
Τα αρχεία σας επανακτήθηκαν με επιτυχία.
|
|
24. |
Warning: Only %(number)d files were restored out of %(total)d.
|
|
2018-06-29 |
Προειδοποίηση: Μόνο %(number)d αρχεία επανακτήθηκαν από τα %(total)d.
|
|
26. |
Your software selection was saved in %s
|
|
2018-06-29 |
Η επιλογή του λογιμσικού σας αποθηκεύτηκε σε %s
|
|
27. |
The selected file is not a valid software selection.
|
|
2018-06-29 |
Το επιλεγμένο αρχείο δεν είναι μια έγκυρη επιλογή λογισμικού.
|
|
28. |
An error occurred while reading the file.
|
|
2018-06-29 |
Ένα λάθος προέκυψε κατά το διάβασμα του αρχείου.
|
|
29. |
Could not locate the package.
|
|
2018-06-29 |
Δεν είναι δυνατός ο εντοπισμός του πακέτου.
|
|
31. |
Personal data
|
|
2018-06-29 |
Προσωπικά δεδομένα
|
|
32. |
Your files, settings and the content of your home directory
|
|
2018-06-29 |
Τα αρχεία, οι ρυθμίσεις και το περιεχόμενο του οικείου καταλόγου σας
|
|
33. |
Restore...
|
|
2018-06-29 |
Επανάκτηση...
|
|
34. |
Back Up Now...
|
|
2018-06-29 |
Αντιγραφή ασφαλείας τώρα...
|
|
35. |
Software selection
|
|
2018-06-29 |
Επιλογή λογιμσικού
|
|
36. |
The list of applications installed on your computer
|
|
2018-06-29 |
Η λίστα των εφαρμογών που είναι εγκατεστημένες στον υπολογιστή σας
|
|
37. |
Please select where you want to save the backup file:
|
|
2018-06-29 |
Παρακαλούμε επιλέξτε που θέλετε να αποθηκευτεί το αρχείο αντίγραφο ασφαλείας:
|
|
38. |
Please add files or directories to the list below to exclude them from the backup.
|
|
2018-06-29 |
Παρακαλούμε προσθέστε αρχεία ή καταλόγους στην λίστα παρακάτω που θα εξαιρεθούν από το αντίγραφο ασφαλείας.
|
|
42. |
Hidden files and hidden folders located at the root of your home directory are not included by default.
|
|
2018-06-29 |
Τα κρυφά αρχεία και οι κρυμμένοι φάκελοι που βρίσκονται στην αρχή του οικείου καταλόγου σας δεν περιλαμβάνονται από προεπιλογή.
|
|
43. |
If you want to include some of them in the backup, please add them to the list below.
|
|
2018-06-29 |
Εάν θέλετε να συμπεριλάβετε μερικά από αυτά στο αντίγραφο ασφαλείας, παρακαλούμε προσθέστε τα στην παρακάτω λίστα.
|
|
44. |
Include files
|
|
2018-06-29 |
Συμπεριλάβετε αρχεία
|
|
45. |
Include directories
|
|
2018-06-29 |
Συμπεριλάβετε φακέλους
|
|
46. |
These files and folders usually contain temporary data or preferences for your applications.
|
|
2018-06-29 |
Αυτά τα αρχεία και οι φάκελοι συνήθως περιέχουν προσωρινά δεδομένα ή προτιμήσεις των εφαρμογών σας.
|
|
47. |
Please wait while your files are being backed up.
|
|
2018-06-29 |
Παρακαλούμε περιμένετε όσο τα αρχεία σας αντιγράφονται ασφαλώς.
|
|
48. |
Please select the backup to restore:
|
|
2018-06-29 |
Παρακαλούμε επιλέξτε το αντίγραφο ασφαλείας για επαναφορά:
|
|
49. |
Overwrite existing files?
|
|
2018-06-29 |
Αντικαταστήσετε τα υπάρχοντα αρχεία;
|
|
50. |
No, only restore missing files.
<small>This option is safe and does not affect your existing files.</small>
|
|
2018-06-29 |
Όχι, επανέφερε μόνο τα αρχεία που λείπουν.
<small>Αυτή η επιλογή είναι ασφαλής και δεν επηρεάζει τα υπάρχοντα αρχεία σας.</small>
|
|
51. |
Yes, overwrite changes and restore the content of any existing files.
<small>Use this option with caution. The changes you made to the files since the backup will be lost.</small>
|
|
2018-06-29 |
Ναι, αντικαταστήστε τις αλλαγές και επαναφέρετε το περιεχόμενο από οποιαδήποτε υπάρχων αρχείο.
<small>Χρησιμοποιείτε αυτήν την επιλογή με σύνεση. Οι αλλαγές που κάνατε στα αρχεία από το αντίγραφο ασφαλείας θα χαθούν</small>
|
|
52. |
Please wait while your files are being restored.
|
|
2018-06-29 |
Παρακαλούμε περιμένετε όσο τα αρχεία σας επανακτώνται.
|
|
53. |
The list below shows the applications you installed with the Software Manager.
|
|
2018-06-29 |
Η λίστα παρακάτω δείχνει τις εφαρμογές που εγκαταστήσατε με την Διαχείριση Λογισμικού
|
|
54. |
Please select the applications you want to save.
|
|
2018-06-29 |
Παρακαλούμε επιλέξτε τις εφαρμογές που θέλετε να σώσετε.
|
|
55. |
Select all
|
|
2018-06-29 |
Επιλογή όλων
|
|
56. |
Deselect all
|
|
2018-06-29 |
Αποεπιλογή όλων
|
|
57. |
Note: If you want to save the complete list of all installed packages on the system, please use the command 'dpkg --get-selections > mylist.list' in a terminal.
|
|
2018-06-29 |
Σημείωση: Αν θέλετε να σώσετε μια πλήρη λίστα από όλα τα εγκαταστημένα πακέτα στο σύστημα σας, παρακαλούμε χρησιμοποιείστε την εντολή 'dpkg --get-selections > mylist.list' στο τερματικό.
|
|
58. |
Please select a saved software selection (.list file):
|
|
2018-06-29 |
Παρακαλούμε επιλέξτε μία αποθηκευμένη επιλογή λογισμικού (αρχείο .list)
|
|
59. |
Select the packages you want to install.
|
|
2018-06-29 |
Επιλέξτε τα πακέτα που θέλετε να εγκαταστήσετε.
|
|
61. |
All the packages in your software selection are installed.
|
|
2018-06-29 |
Όλα τα πακέτα στην επιλογή λογισμικού σας είναι εγκατεστημένα.
|