|
176.
|
|
|
Language support
|
|
|
|
Obsługa języków
|
|
Translated and reviewed by
Mateusz Łukasik
|
|
|
|
Located in
../../locales.rst:2
|
|
177.
|
|
|
Language support includes translations but also packages related to spell-checking, synonyms, hyphenation and dictionaries which enhance your experience in software applications such as LibreOffice.
|
|
|
|
Obsługa języków obejmuje tłumaczenia, ale także pakiety związane ze sprawdzaniem pisowni, synonimami, dzieleniem wyrazów i słownikami, które zwiększają komfort korzystania z aplikacji takich jak LibreOffice.
|
|
Translated and reviewed by
Marek Adamski
|
|
|
|
Located in
../../locales.rst:4
|
|
178.
|
|
|
Launch :menuselection:`Menu --> Preferences --> Languages`.
|
|
|
|
Uruchom menu systemowe>preferencje>języki.
|
|
Translated by
Eugenia
|
|
Reviewed by
Grzegorz Szyszlo
|
|
|
|
Located in
../../locales.rst:6
|
|
179.
|
|
|
Click :guilabel:`Install / Remove Language`.
|
|
|
|
Kliknij etykietę ``zainstaluj lub usuń języki``.
|
|
Translated and reviewed by
Eugenia
|
|
|
|
Located in
../../locales.rst:12
|
|
180.
|
|
|
If beside your locale, you see a label saying ``Some language packs are missing``, select your locale and click :guilabel:`Install language packs`.
|
|
|
|
Jeśli dla Twojego regionu widzisz etykietkę mówiącą ``Brakuje niektórych pakietów językowych``, wybierz żądany region i kliknij w etykietkę ``Zainstaluj paczki językowe``.
|
|
Translated and reviewed by
Eugenia
|
|
|
|
Located in
../../locales.rst:18
|
|
181.
|
|
|
Multi-boot
|
|
|
|
Multi-boot
|
|
Translated and reviewed by
Mateusz Łukasik
|
|
|
|
Located in
../../multiboot.rst:2
|
|
182.
|
|
|
Always install Windows first
|
|
|
|
Zawsze instaluj najpierw system Windows.
|
|
Translated and reviewed by
Eugenia
|
|
|
|
Located in
../../multiboot.rst:5
|
|
183.
|
|
|
Windows does not detect other operating systems and does not feature a boot menu. When you install it, it overwrites your boot sequence and your computer then boots straight into Windows.
|
|
|
|
Windows nie wykrywa innych systemów operacyjnych. Nie wspiera boot menu. Kiedy go zainstalujesz, nadpisuje preferencje uruchamiania i uruchamia system Windows.
|
|
Translated by
Eugenia
|
|
Reviewed by
Kacper Paczos
|
|
|
|
Located in
../../multiboot.rst:7
|
|
184.
|
|
|
Linux Mint (and most Linux distributions) detects other operating systems and builds a menu from which you can choose which system to boot.
|
|
|
|
Linux Mint (i większość dystrybucji z rodziny gnu/Linux) wykrywa inne systemy i tworzy menu wyboru systemu.
|
|
Translated and reviewed by
Eugenia
|
|
|
|
Located in
../../multiboot.rst:9
|
|
185.
|
|
|
For this reason, if you want to dual-boot or multi-boot with Windows, it is easier and recommended to install Windows first, before you install Linux Mint.
|
|
|
|
Z tego powodu, w przypadku używania obydwu systemów łatwiejsze i zalecane jest zainstalowanie najpierw systemu Windows.
|
|
Translated by
Eugenia
|
|
Reviewed by
Kacper Paczos
|
|
|
|
Located in
../../multiboot.rst:11
|