|
63.
|
|
|
The most modern, innovative and full-featured desktop
|
|
|
|
Najbardziej nowoczesne, innowacyjne i pełne funkcjonalności środowisko
|
|
Translated and reviewed by
Mateusz Łukasik
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:14
|
|
64.
|
|
|
MATE
|
|
|
|
MATE
|
|
Translated by
rafal
|
|
Reviewed by
Grzegorz Szyszlo
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:15 ../../choose.rst:35
|
|
65.
|
|
|
A more traditional, and faster desktop
|
|
|
|
Bardziej tradycyjne i szybsze środowisko
|
|
Translated and reviewed by
Marek Adamski
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:15
|
|
66.
|
|
|
Xfce
|
|
|
|
Xfce
|
|
Translated and reviewed by
Grzegorz Szyszlo
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:16 ../../choose.rst:44
|
|
67.
|
|
|
The most lightweight desktop
|
|
|
|
Najlżejsze środowisko
|
|
Translated and reviewed by
Marek Adamski
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:16
|
|
68.
|
|
|
The most popular version of Linux Mint is the Cinnamon edition. Cinnamon is primarily developed for and by Linux Mint. It is slick, beautiful, and full of new features.
|
|
|
|
Najpopularniejszą wersją Linux Mint jest edycja Cinnamon. Cinnamon jest głownie rozwijany dla Linux Mint. Ta edycja jest schludna, piękna, oraz pełna nowych akcentów.
|
|
Translated by
Grzegorz Szyszlo
|
|
Reviewed by
Mateusz Łukasik
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:19
|
|
69.
|
|
|
Linux Mint is also involved in the development of MATE, a classic desktop environment which is the continuation of GNOME 2, Linux Mint's default desktop between 2006 and 2011. Although it misses a few features and its development is slower than Cinnamon's, MATE uses less resources and can run faster on older computers.
|
|
|
|
Linux Mint jest również zaangażowany w rozwój MATE, klasycznego środowiska graficznego, które jest kontynuacją GNOME 2, domyślnego środowiska systemu Linux Mint w latach 2006-2011. Chociaż brakuje mu niektórych funkcji, a jego rozwój jest wolniejszy niż w przypadku Cinnamon, MATE zużywa mniej zasobów i może działać szybciej na starszych komputerach.
|
|
Translated and reviewed by
Marek Adamski
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:28
|
|
70.
|
|
|
Xfce is a lightweight desktop environment. It doesn't support as many features as Cinnamon or MATE, but it's extremely stable and very light on resource usage.
|
|
|
|
Xfce to lekkie środowisko graficzne. Nie wspiera tak wielu funcji jak Cinnamon lub MATE, lecz jest wyjątkowo stabilne oraz zużywa bardzo mało zasobów komputera.
|
|
Translated by
Rafał
|
|
Reviewed by
Mateusz Łukasik
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:37
|
|
71.
|
|
|
Of course, all three desktops are great and Linux Mint is extremely proud of each edition. Although there are more features and better support in some editions than others, and some do run faster and use less resources than others, they're all great alternatives and choosing the right edition is largely a matter of taste.
|
|
|
|
Oczywiście wszystkie trzy środowiska pulpitu są bardzo dobre, zaś twórcy Linux Mint są dumni z każdej edycji. Oczywiście edycje różnią się pomiędzy sobą funkcjonalnością, wsparciem, jedne działają wydajniej i zużywają mniej zasobów. Są one bardzo dobrym dopełnieniem siebie, i wybierając właściwą edycję, kierujemy się własnymi upodobaniami.
|
|
Translated by
Grzegorz Szyszlo
|
|
Reviewed by
Mateusz Łukasik
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:46
|
|
72.
|
|
|
Other than their features and performance, Cinnamon, MATE and Xfce also represent three different desktop environments, with different menus, different panels and configuration tools. The right one for you is the one where you feel at home.
|
|
|
|
Oprócz ich właściwości i wydajności, Cinnamon, MATE i Xfce także reprezentują trzy środowiska pulpitu z inną konstrukcją menu, paneli oraz narzędzi konfiguracyjnych. Najwłaściwszym środowiskiem dla ciebie jest to, w którym czujesz się najlepiej.
|
|
Translated and reviewed by
Grzegorz Szyszlo
|
|
|
|
Located in
../../choose.rst:48
|