|
121.
|
|
|
The chat room
|
|
|
|
Ruang obrolan
|
|
Translated by
Andika Triwidada
|
|
|
|
Located in
../../help.rst:15
|
|
122.
|
|
|
Another great place to find help is in the IRC chat room.
|
|
|
|
Salah satu tempat yang bagus untuk meminta bantuan adalah di ruang obrolan IRC.
|
|
Translated and reviewed by
Deanu Haratinu Tu'u
|
|
|
|
Located in
../../help.rst:17
|
|
123.
|
|
|
To reach the chat room from within Linux Mint, launch :menuselection:`Menu --> Internet --> HexChat`.
|
|
|
|
Untuk mengakses ruang obrolan dari Linux Mint, luncurkan :menuselection:`Menu --> Internet --> HexChat`.
|
|
Translated and reviewed by
Deanu Haratinu Tu'u
|
|
|
|
Located in
../../help.rst:19
|
|
124.
|
|
|
If you are using another operating system, you can use `Kiwiirc <https://kiwiirc.com/client/irc.spotchat.org/?i#linuxmint-help>`_ to connect to the chat room.
|
|
|
|
Jika Anda menggunakan sistem operasi lainnya, Anda dapat menggunakan `Kiwiirc <https://kiwiirc.com/client/irc.spotchat.org/?i#linuxmint-help>`_ untuk dapat terhubung dengan ruang obrolan tersebut.
|
|
Translated by
Andika Triwidada
|
|
|
|
Located in
../../help.rst:21
|
|
125.
|
|
|
Many people are connected to the chat room but only look at it now and then. Be patient after asking a question. Don't repeat it and stay connected until you get an answer. It can sometimes take a few hours for somebody to see your question and reply to you. Don't quit after a few minutes. It is frustrating to you, but also to others who later see your question and are unable to reply because you already left.
|
|
|
|
Banyak orang yang terhubung dengan ruang obrolan, namun hanya sepintas melihat. Mohon bersabar setelah menanyakan pertanyaan. Jangan mengulang pertanyaan dan tetap terhubung sampai Anda mendapatkan jawaban. Kadang-kadang hal ini dapat memakan waktu beberapa jam, sampai ada yang melihat pertanyaan Anda dan menjawabnya. Jangan keluar setelah beberapa menit. Mungkin hal ini menyebalkan, tapi juga menyebalkan untuk orang yang kemudian membaca pertanyaan Anda namun tidak dapat menjawabnya karena Anda telah keluar ruang obrolan.
|
|
Translated by
Deanu Haratinu Tu'u
|
|
Reviewed by
Arief Setiadi Wibowo
|
|
|
|
Located in
../../help.rst:24
|
|
126.
|
|
|
If you are using Hexchat, you can minimize it to tray by clicking its status icon. People will often mention your nickname when replying to you. When they do, your Hexchat status icon will blink to catch your attention.
|
|
|
|
Jika Anda menggunakan Hexchat, Anda dapat meminimalkannya ke baki dengan mengklik ikon statusnya. Orang-orang akan sering menyebut nama panggilan Anda saat menjawab Anda. Saat mereka melakukannya, ikon status Hexchat Anda akan berkedip untuk menarik perhatian Anda.
|
|
Translated by
Andika Triwidada
|
|
|
|
Located in
../../help.rst:27
|
|
127.
|
|
|
Community resources
|
|
|
|
Sumberdaya komunitas
|
|
Translated by
Arief Setiadi Wibowo
|
|
Reviewed by
Andika Triwidada
|
|
|
|
Located in
../../help.rst:30
|
|
128.
|
|
|
The `tutorials section <https://community.linuxmint.com/tutorial/search>`_ is useful to find tutorials about Linux Mint.
|
|
|
|
`Bagian tutorial <https://community.linuxmint.com/tutorial/search>`_ berguna unuk mencari tutorial seputar Linux Mint.
|
|
Translated by
Andika Triwidada
|
|
|
|
Located in
../../help.rst:32
|
|
129.
|
|
|
The `hardware database <https://community.linuxmint.com/hardware/search>`_ is useful to find compatible hardware.
|
|
|
|
`Basis data perangkat keras <https://community.linuxmint.com/hardware/search>`_ berguna untuk menemukan perangkat keras yang sesuai.
|
|
Translated by
Andika Triwidada
|
|
|
|
Located in
../../help.rst:34
|
|
130.
|
|
|
Local communities
|
|
|
|
Komunitas lokal
|
|
Translated and reviewed by
Yassir Amry Priyono
|
|
|
|
Located in
../../help.rst:37
|