Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Linux Mint instructions and French guidelines.
231240 of 259 results
231.
Select ``RSYNC`` and click :guilabel:`Next`.
Sélectionnez ``RSYNC`` et cliquez sur :guilabel:`Suivant`.
Translated by Clement Lefebvre
Located in ../../timeshift.rst:8
232.
Select the device where you want system snapshots to be saved and click :guilabel:`Next`.
Sélectionnez le périphérique où sauvegarder les instantanés et cliquez sur :guilabel:`Suivant`.
Translated by Clement Lefebvre
Located in ../../timeshift.rst:13
233.
The selected device is not formatted and no data is lost. System snapshots are saved into a newly created ``timeshift`` directory on the root of the selected device.
Le périphérique sélectionné n'est pas formaté et aucune donnée n'est perdue. Les instantanés sont sauvegardés dans un répertoire ``timeshift`` nouvellement créé à la racine du périphérique sélectionné.
Translated by Clement Lefebvre
Located in ../../timeshift.rst:19
234.
Select when system snapshots are saved.
Sélectionnez quand les instantanés sont sauvegardés.
Translated by Clement Lefebvre
Located in ../../timeshift.rst:21
235.
System snapshots are incremental so although the first snapshot takes a significant amount of spaces, new snapshots only take additional space for files which have changed.
Les instantanés sont incrémentaux. Le premier prend de la place, les suivants ne prennent de la place que pour les fichiers qui ont changé.
Translated by Clement Lefebvre
Located in ../../timeshift.rst:27
236.
``Boot`` snapshots are performed in the background and do not impact the speed of the boot sequence.
Les instantanés de ``Boot`` sont effectués en tâche de fond et n'impactent pas la vitesse de démarrage du système d'exploitation.
Translated by Clement Lefebvre
Located in ../../timeshift.rst:30
237.
Click :guilabel:`Finish`.
Cliquez sur :guilabel:`Terminer`.
Translated by Clement Lefebvre
Located in ../../timeshift.rst:32
238.
Verify your ISO image
Vérifier l'image ISO
Translated by Clement Lefebvre
Located in ../../verify.rst:2
239.
It is important to verify the integrity and authenticity of your ISO image.
Il est important de vérifier l'intégrité et l'authenticité de votre image ISO.
Translated by Clement Lefebvre
Located in ../../verify.rst:4
240.
The integrity check confirms that your ISO image was properly downloaded and that your local file is an exact copy of the file present on the download servers. An error during the download could result in a corrupted file and trigger random issues during the installation.
Le test d'intégrité confirme que votre image ISO a été proprement téléchargée et qu'elle est une copie exacte du fichier présent sur le miroir de téléchargement. Une erreur pendant le téléchargement peut corrompre l'image et engendrer des problèmes aléatoires pendant l'installation.
Translated by Clement Lefebvre
Located in ../../verify.rst:6
231240 of 259 results

This translation is managed by French translation team for Linux Mint, assigned by Linux Mint.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AO, Carrez Christophe, Clement Lefebvre, Kevin Van Lierde, Laurent Jourden.