|
40.
|
|
|
In Windows, Mac OS, or other Linux distributions
|
|
|
|
En Windows, Mac OS u otras distribuciones GNU/Linux
|
|
Translated and reviewed by
Isidro Pisa
|
|
|
|
Located in
../../burn.rst:23
|
|
41.
|
|
|
Download `Etcher <https://www.balena.io/etcher/>`_, install it and run it.
|
|
|
|
Descargar `Etcher <https://www.balena.io/etcher/>`_, instalarlo y ejecutarlo.
|
|
Translated by
Isidro Pisa
|
|
Reviewed by
Haggen
|
|
|
|
Located in
../../burn.rst:25
|
|
42.
|
|
|
Using Etcher
|
|
|
|
Uso de Etcher
|
|
Translated and reviewed by
Isidro Pisa
|
|
|
|
Located in
../../burn.rst:31
|
|
43.
|
|
|
Click :guilabel:`Select image` and select your ISO file.
|
|
|
|
Haga clic en :guilabel:`Elegir imagen` y seleccione el archivo ISO.
|
|
Translated and reviewed by
Isidro Pisa
|
|
|
|
Located in
../../burn.rst:33
|
|
44.
|
|
|
Click :guilabel:`Select drive` and select your USB stick.
|
|
|
|
Haga clic en :guilabel:`Elegir unidad` y seleccione la memoria USB.
|
|
Translated and reviewed by
Isidro Pisa
|
|
|
|
Located in
../../burn.rst:35
|
|
45.
|
|
|
Click :guilabel:`Flash!`.
|
|
|
|
Haga clic en :guilabel:`Flash!`
|
|
Translated and reviewed by
Isidro Pisa
|
|
|
|
Located in
../../burn.rst:37
|
|
46.
|
|
|
How to make a bootable DVD
|
|
|
|
Cómo hacer un DVD arrancable
|
|
Translated by
Alberto Arranz
|
|
Reviewed by
Isidro Pisa
|
|
|
|
Located in
../../burn.rst:41
|
|
47.
|
|
|
Optical discs are slow and burning to disc is prone to errors.
|
|
|
|
Los discos ópticos son lentos y el proceso de grabación es propenso a errores.
|
|
Translated by
Alberto Arranz
|
|
Reviewed by
Isidro Pisa
|
|
|
|
Located in
../../burn.rst:43
|
|
48.
|
|
|
To prevent issues, burn at the lowest possible speed.
|
|
|
|
Para evitar problemas, realice la grabación a la velocidad más baja posible
|
|
Translated by
Alberto Arranz
|
|
Reviewed by
Isidro Pisa
|
|
|
|
Located in
../../burn.rst:46
|
|
49.
|
|
|
Burn the content of the ISO onto the DVD, not the ISO file itself. When finished, your DVD should contain directories such as ``boot`` and ``casper``, it shouldn't be an empty DVD containing an .iso file.
|
|
|
|
Grabe el contenido del archivo ISO en el DVD, no el archivo en sí. Cuando termine, el DVD debería contener directorios como ``boot`` o ``casper``, en lugar de ser un DVD vacío con el archivo .iso dentro.
|
|
Translated and reviewed by
Clement Lefebvre
|
|
|
|
Located in
../../burn.rst:49
|