Translations by Gilberto vagner
Gilberto vagner has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
27. |
Restore the default menu layout
|
|
2016-02-16 |
Restaurar o layout padrão do menu
|
|
31. |
Cut
|
|
2020-12-10 |
Recortar
|
|
35. |
Properties
|
|
2020-12-10 |
Propriedades
|
|
36. |
Edit Desktop File
|
|
2020-12-10 |
Editar arquivo da área de trabalho
|
|
47. |
Are you sure you want to remove '%s'?
|
|
2020-05-13 |
Você tem certeza que deseja remover '%s'?
|
|
51. |
This applet does not support panels of that type. This can cause visual glitches in the panel.
|
|
2017-10-07 |
Este applet não suporta painéis desse tipo. Isso pode causar falhas visuais no painel.
|
|
52. |
Would you like to continue using it anyway, remove it from the panel, or try to move it to a different panel?
|
|
2017-10-07 |
Gostaria de continuar a usá-lo de qualquer forma, removê-lo do painel ou tentar movê-lo para um painel diferente?
|
|
53. |
Leave it
|
|
2017-10-07 |
Deixar
|
|
54. |
Remove it
|
|
2017-10-07 |
Removê-lo
|
|
55. |
Move to another panel
|
|
2017-10-07 |
Mover para outro painel
|
|
56. |
A suitable panel could not be found. The applet has been removed instead.
|
|
2017-10-07 |
Não foi possível encontrar um painel adequado. O applet foi removido em vez disso.
|
|
62. |
Initializing
|
|
2022-06-11 |
Inicializando
|
|
63. |
Loaded
|
|
2022-06-11 |
Carregado
|
|
64. |
Error
|
|
2022-06-11 |
Erro
|
|
65. |
Out of date
|
|
2022-06-11 |
Desatualizado
|
|
68. |
Execution time (ms):
|
|
2015-05-21 |
O tempo de execução (ms):
|
|
69. |
Loaded successfully
|
|
2015-05-21 |
carregado com êxito
|
|
70. |
Check your video drivers
|
|
2019-07-11 |
Verifique seus drivers de vídeo
|
|
71. |
Your system is currently running without video hardware acceleration.
|
|
2019-07-11 |
Seu sistema está executando atualmente sem aceleração de hardware de vídeo.
|
|
72. |
You may experience poor performance and high CPU usage.
|
|
2019-07-11 |
Você pode enfrentar um desempenho ruim e alto uso da CPU.
|
|
73. |
Launch Driver Manager
|
|
2019-07-11 |
Inicie o Gerenciador de Driver
|
|
74. |
Problems during Cinnamon startup
|
|
2014-10-27 |
Problemas durante a inicialização Cinnamon
|
|
75. |
Cinnamon started successfully, but one or more applets, desklets or extensions failed to load.
|
|
2014-10-27 |
Cinnamon iniciado com êxito, mas um ou mais applets, desklets ou extensões não conseguiram carregar.
|
|
76. |
Check your system log and the Cinnamon LookingGlass log for any issues.
|
|
2016-02-16 |
Verifique seu log do sistema e o log do espelho cinnamon para quaisquer problemas
|
|
2014-10-27 |
Verifique se o seu log do sistema e o log do cinnamon e espelhos para quaisquer problemas.
|
|
77. |
You can disable the offending extension(s) in Cinnamon Settings to prevent this message from recurring.
|
|
2016-02-16 |
Você pode desativar a(s) extensão(ões) nas Configurações do Cinnamon para evitar que essa mensagem apareça repetidamente
|
|
2014-10-27 |
Você pode desativar a extensão (s) em Configurações de cinnamon para evitar que esta mensagem se repita.
|
|
80. |
Restarting Cinnamon...
|
|
2020-05-13 |
Reiniciando o Cinnamon...
|
|
82. |
Confirm
|
|
2021-11-18 |
Confirmar
|
|
87. |
Select position of new panel. Esc to cancel.
|
|
2015-05-21 |
Selecione a posição de novo painel. Esc para cancelar.
|
|
88. |
Select new position of panel. Esc to cancel.
|
|
2015-05-21 |
Selecione nova posição do painel. Esc para cancelar.
|
|
93. |
Move
|
|
2015-05-23 |
Mover
|
|
95. |
Are you sure you want to remove this panel?
|
|
2021-11-18 |
Tem certeza que deseja remover este painel?
|
|
104. |
%s (%s) has just been stopped.
|
|
2020-05-13 |
%s (%s) acabou de ser parado.
|
|
105. |
Device %s can be turned off, if necessary.
|
|
2020-05-13 |
O dispositivo %s pode ser desligado, se necessário.
|
|
106. |
Device %s is busy, please wait.
|
|
2020-05-13 |
O dispositivo %s está ocupado, aguarde.
|
|
107. |
Do not disconnect or data loss may occur.
|
|
2020-05-13 |
Não desconecte ou poderá ocorrer perda de dados.
|
|
108. |
Unable to stop the drive %s (%s)
|
|
2020-05-13 |
Não foi possível parar a unidade %s (%s)
|
|
109. |
%s (%s) can be safely unplugged.
|
|
2020-05-13 |
%s (%s) pode ser desconectado com segurança.
|
|
110. |
Device %s can be removed.
|
|
2020-05-13 |
O dispositivo %s pode ser removido.
|
|
111. |
%s (%s) has just been ejected.
|
|
2020-05-13 |
%s (%s) acaba de ser ejetado.
|
|
112. |
Do not remove or data loss may occur.
|
|
2020-05-13 |
Não remova ou poderá ocorrer perda de dados.
|
|
113. |
Unable to eject the drive %s (%s)
|
|
2020-05-13 |
Não foi possível ejetar a unidade %s (%s)
|
|
115. |
Failed to unmount %s (%s)
|
|
2020-05-13 |
Falha ao desmontar %s (%s)
|
|
123. |
Enter a command
|
|
2021-11-18 |
Digite um comando
|
|
124. |
Press ESC to close
|
|
2021-11-18 |
Pressione ESC para fechar
|
|
125. |
Mi_nimize
|
|
2022-12-05 |
Mi_nimizar
|
|
126. |
Unma_ximize
|
|
2022-12-05 |
_Restaurar
|
|
127. |
Ma_ximize
|
|
2022-12-05 |
Ma_ximizar
|
|
128. |
_Move
|
|
2022-12-05 |
_Mover
|