Translations by Gilberto vagner

Gilberto vagner has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 553 results
8.
GNOME Online Accounts is a service which runs in the background and which you can authorize to access your online accounts. Applications can then use this service to interact with your online accounts.
2017-10-07
O GNOME Online Accounts é um serviço que é executado em segundo plano e que você pode autorizar o acesso às suas contas on-line. Os aplicativos podem então usar esse serviço para interagir com suas contas on-line.
10.
Allows Nemo to connect to Google Drive
2017-10-07
Permite que o Nemo se conecte ao Google Drive
11.
Allows Nemo to connect to an OwnCloud server
2017-10-07
Permite que o Nemo se conecte a um servidor OwnCloud
12.
The following accounts are supported in GNOME applications:
2017-10-07
As seguintes contas são suportadas nas aplicações GNOME:
22.
Restore the default menu layout
2016-02-16
Restaurar o layout padrão do menu
26.
Cut
2020-12-10
Recortar
30.
Properties
2020-12-10
Propriedades
31.
Edit Desktop File
2020-12-10
Editar arquivo da área de trabalho
42.
Are you sure you want to remove '%s'?
2020-05-13
Você tem certeza que deseja remover '%s'?
46.
This applet does not support panels of that type. This can cause visual glitches in the panel.
2017-10-07
Este applet não suporta painéis desse tipo. Isso pode causar falhas visuais no painel.
47.
Would you like to continue using it anyway, remove it from the panel, or try to move it to a different panel?
2017-10-07
Gostaria de continuar a usá-lo de qualquer forma, removê-lo do painel ou tentar movê-lo para um painel diferente?
48.
Leave it
2017-10-07
Deixar
49.
Remove it
2017-10-07
Removê-lo
50.
Move to another panel
2017-10-07
Mover para outro painel
51.
A suitable panel could not be found. The applet has been removed instead.
2017-10-07
Não foi possível encontrar um painel adequado. O applet foi removido em vez disso.
57.
Initializing
2022-06-11
Inicializando
58.
Loaded
2022-06-11
Carregado
59.
Error
2022-06-11
Erro
60.
Out of date
2022-06-11
Desatualizado
62.
Execution time (ms):
2015-05-21
O tempo de execução (ms):
63.
Loaded successfully
2015-05-21
carregado com êxito
64.
Check your video drivers
2019-07-11
Verifique seus drivers de vídeo
65.
Your system is currently running without video hardware acceleration.
2019-07-11
Seu sistema está executando atualmente sem aceleração de hardware de vídeo.
66.
You may experience poor performance and high CPU usage.
2019-07-11
Você pode enfrentar um desempenho ruim e alto uso da CPU.
67.
Launch Driver Manager
2019-07-11
Inicie o Gerenciador de Driver
68.
Problems during Cinnamon startup
2014-10-27
Problemas durante a inicialização Cinnamon
69.
Cinnamon started successfully, but one or more applets, desklets or extensions failed to load.
2014-10-27
Cinnamon iniciado com êxito, mas um ou mais applets, desklets ou extensões não conseguiram carregar.
70.
Check your system log and the Cinnamon LookingGlass log for any issues.
2016-02-16
Verifique seu log do sistema e o log do espelho cinnamon para quaisquer problemas
2014-10-27
Verifique se o seu log do sistema e o log do ​​cinnamon e espelhos para quaisquer problemas.
71.
You can disable the offending extension(s) in Cinnamon Settings to prevent this message from recurring.
2016-02-16
Você pode desativar a(s) extensão(ões) nas Configurações do Cinnamon para evitar que essa mensagem apareça repetidamente
2014-10-27
Você pode desativar a extensão (s) em Configurações de cinnamon para evitar que esta mensagem se repita.
74.
Restarting Cinnamon...
2020-05-13
Reiniciando o Cinnamon...
76.
Confirm
2021-11-18
Confirmar
80.
Select position of new panel. Esc to cancel.
2015-05-21
Selecione a posição de novo painel. Esc para cancelar.
81.
Select new position of panel. Esc to cancel.
2015-05-21
Selecione nova posição do painel. Esc para cancelar.
86.
Move
2015-05-23
Mover
88.
Are you sure you want to remove this panel?
2021-11-18
Tem certeza que deseja remover este painel?
97.
%s (%s) has just been stopped.
2020-05-13
%s (%s) acabou de ser parado.
98.
Device %s can be turned off, if necessary.
2020-05-13
O dispositivo %s pode ser desligado, se necessário.
99.
Device %s is busy, please wait.
2020-05-13
O dispositivo %s está ocupado, aguarde.
100.
Do not disconnect or data loss may occur.
2020-05-13
Não desconecte ou poderá ocorrer perda de dados.
101.
Unable to stop the drive %s (%s)
2020-05-13
Não foi possível parar a unidade %s (%s)
102.
%s (%s) can be safely unplugged.
2020-05-13
%s (%s) pode ser desconectado com segurança.
103.
Device %s can be removed.
2020-05-13
O dispositivo %s pode ser removido.
104.
%s (%s) has just been ejected.
2020-05-13
%s (%s) acaba de ser ejetado.
105.
Do not remove or data loss may occur.
2020-05-13
Não remova ou poderá ocorrer perda de dados.
106.
Unable to eject the drive %s (%s)
2020-05-13
Não foi possível ejetar a unidade %s (%s)
107.
Succesfully unmounted %s (%s)
2020-05-13
Desmontado com sucesso %s (%s)
108.
Failed to unmount %s (%s)
2020-05-13
Falha ao desmontar %s (%s)
110.
Enter a command
2021-11-18
Digite um comando