Translations by ChanUng Park
ChanUng Park has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
17. |
Launcher Properties
|
|
2020-05-14 |
런처 속성
|
|
20. |
Comment:
|
|
2020-05-14 |
코멘트:
|
|
21. |
Browse
|
|
2020-05-14 |
탐색
|
|
22. |
Launch in Terminal?
|
|
2020-05-15 |
터미널에서 실행할까요?
|
|
2020-05-14 |
터미널로 실행할까요?
|
|
24. |
Directory Properties
|
|
2020-05-14 |
디렉터리 속성
|
|
34. |
Delete
|
|
2020-05-14 |
삭제
|
|
39. |
Add/Edit Launcher
|
|
2020-05-14 |
런처 추가/수정
|
|
40. |
Type:
|
|
2020-05-14 |
종류:
|
|
41. |
Title:
|
|
2020-05-14 |
제목:
|
|
42. |
Program:
|
|
2020-05-14 |
프로그램:
|
|
43. |
Icon Name
|
|
2020-05-14 |
아이콘 이름
|
|
44. |
Application
|
|
2020-05-14 |
애플리케이션
|
|
45. |
Custom Application
|
|
2020-05-14 |
커스텀 애플리케이션
|
|
47. |
Are you sure you want to remove '%s'?
|
|
2020-05-14 |
'%s'을(를) 제거하시겠습니까?
|
|
80. |
Restarting Cinnamon...
|
|
2020-05-14 |
시나몬 다시 시작 중..
|
|
2020-05-14 |
시나몬 재시작...
|
|
96. |
Add a new panel
|
|
2020-05-14 |
새 패널 추가
|
|
98. |
Restart Cinnamon
|
|
2020-05-14 |
시나몬 재시작
|
|
104. |
%s (%s) has just been stopped.
|
|
2020-05-14 |
%s (%s)이(가) 멈췄습니다.
|
|
2020-05-14 |
%s (%s) 가 멈췄습니다.
|
|
105. |
Device %s can be turned off, if necessary.
|
|
2020-05-14 |
필요하다면, %s을(를) 정지할 수 있습니다.
|
|
2020-05-14 |
필요하다면, %s를 정지할 수 있습니다.
|
|
106. |
Device %s is busy, please wait.
|
|
2020-05-14 |
%s이(가) 바쁩니다, 기다려주세요.
|
|
2020-05-14 |
%s가 바쁩니다.
|
|
2020-05-14 |
'%s'가 바쁩니다, 기다려주세요.
|
|
107. |
Do not disconnect or data loss may occur.
|
|
2020-05-14 |
연결을 끊으면 데이터가 손실될 수 있습니다.
|
|
108. |
Unable to stop the drive %s (%s)
|
|
2020-05-14 |
%s (%s)을(를) 정지시킬 수 없습니다.
|
|
2020-05-14 |
%s (%s)를 정지시킬수 없습니다.
|
|
109. |
%s (%s) can be safely unplugged.
|
|
2020-05-14 |
%s (%s)을(를) 안전하게 제거할 수 있습니다.
|
|
2020-05-14 |
%s (%s)를 안전하게 제거할 수 있습니다.
|
|
110. |
Device %s can be removed.
|
|
2020-05-14 |
%s을(를) 제거할 수 있습니다.
|
|
2020-05-14 |
%s를 제거할 수 있습니다.
|
|
111. |
%s (%s) has just been ejected.
|
|
2020-05-14 |
%s (%s)이(가) 분리되었습니다.
|
|
2020-05-14 |
%s (%s)가 분리되었습니다.
|
|
112. |
Do not remove or data loss may occur.
|
|
2020-05-14 |
삭제하면 데이터가 손실될 수 있습니다.
|
|
113. |
Unable to eject the drive %s (%s)
|
|
2020-05-14 |
%s (%s)을(를) 분리할 수 없습니다.
|
|
2020-05-14 |
%s (%s)를 분리할 수 없습니다.
|
|
115. |
Failed to unmount %s (%s)
|
|
2020-05-15 |
%s(%s)을(를) 마운트 해제하는데 실패했습니다.
|
|
2020-05-14 |
%s (%s)을(를) 마운트해제하는데 실패했습니다.
|
|
2020-05-14 |
%s (%s)를 마운트해제하는데 실패했습니다.
|
|
173. |
Show the desklets
|
|
2022-11-02 |
데스크릿 보기
|
|
174. |
Show the workspace selector (Expo)
|
|
2022-11-02 |
작업 공간 선택기 보이기 (Expo)
|
|
175. |
Show the window selector (Scale)
|
|
2022-11-02 |
창 선택기 보이기 (스케일)
|
|
210. |
This file is no longer available
|
|
2020-05-14 |
이 파일은 더 이상 이용할 수 없습니다.
|
|
225. |
Shut down the computer
|
|
2020-05-14 |
시스템을 종료합니다.
|
|
343. |
Unknown Artist
|
|
2020-05-14 |
알 수 없는 아티스트
|
|
435. |
Disks
|
|
2020-05-14 |
디스크
|
|
436. |
disks, manage, hardware, management, hard, hdd, pendrive, format, erase, test, create, iso, ISO, disk, image
|
|
2020-05-14 |
디스크, 관리, 하드웨어, 하드, hdd, 펜드라이브, 포멧, 지우기, 테스트, 생성, ISO, 디스크, 이미지
|
|
487. |
Reload %s
|
|
2020-05-14 |
%s 다시 로드
|