|
117.
|
|
|
This artist was loved %1 times
|
|
|
|
Овај извођач је %1 пута омиљен
|
|
Translated and reviewed by
Nikola Petković
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:422
|
|
118.
|
|
|
You're in!
|
|
|
|
Ушао си!
|
|
Translated and reviewed by
Nikola Petković
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:425
|
|
119.
|
|
|
Your account has been activated! You may now <a href="/login.php">login!</a>
|
|
|
|
Твој налог је активиран! Сад можеш да се <a href="/login.php">login!</a>
|
|
Translated and reviewed by
Nikola Petković
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:428
|
|
120.
|
|
|
Go! Go! Go! Check your email now
|
|
|
|
Крени! Крени! Крени! Провери своју пошту
|
|
Translated and reviewed by
Nikola Petković
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:431
|
|
121.
|
|
|
Please follow the link in your email to activate your account!
|
|
|
|
Прати везу у твојој е-поруци да би активирао свој налог!
|
|
Translated and reviewed by
Nikola Petković
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:434
|
|
122.
|
|
|
You look awesome today, by the way
|
|
|
|
Узгред, изгледаш одлично данас
|
|
Translated and reviewed by
Nikola Petković
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:437
|
|
123.
|
|
|
Your username:
|
|
|
|
Твоје корисничко име:
|
|
Translated and reviewed by
Nikola Petković
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:440
|
|
124.
|
|
|
No more than 16 characters, please.
|
|
|
|
Не више од 16 карактера, молим те.
|
|
Translated and reviewed by
Nikola Petković
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:443
|
|
125.
|
|
|
Your password:
|
|
|
|
Твоја лозинка:
|
|
Translated and reviewed by
Nikola Petković
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:446
|
|
126.
|
|
|
Try and make it hard to guess! Don't use the same password for everything!
|
|
|
|
Потруди се и постарај се да ју је тешко погодити! Немој користити исту лозинку за све!
|
|
Translated and reviewed by
Nikola Petković
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:449
|