|
42.
|
|
|
The form below is still very experimental. Using this may wreck your group!
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:128
|
|
43.
|
|
|
Full name:
|
|
|
|
Nom complet[nbsp] :
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:131 translatable_strings.c:626
|
|
44.
|
|
|
Website address:
|
|
|
|
Adreça del site web[nbsp] :
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:134 translatable_strings.c:635
|
|
45.
|
|
|
Logo address:
|
|
|
|
Adreça cap a vòstre lògo[nbsp] :
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:137
|
|
46.
|
|
|
What's this?
|
|
|
|
Qu'es aquò[nbsp] ?
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:140 translatable_strings.c:641
translatable_strings.c:650 translatable_strings.c:656
translatable_strings.c:662 translatable_strings.c:668
|
|
47.
|
|
|
Description:
|
|
|
|
Descripcion[nbsp] :
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:143
|
|
48.
|
|
|
The web address for a picture to represent your group on libre.fm. It should
[tab] not be more than 80x80 pixels. (64x64 is best.)
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:146
|
|
49.
|
|
|
The group leader 'owns' the group and is able to make changes to the group.
[tab] A group can only have one leader, so if you make someone else the leader, you will
[tab] no longer be able to edit this group. You will not be able to undo this change!
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:149
|
|
50.
|
|
|
Explore popular artists
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:152
|
|
51.
|
|
|
Libre.fm is a proud supporter of the Play Ogg campaign
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:155
|