Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions.
3140 of 89 results
96.
Sign up now
(no translation yet)
Located in translatable_strings.c:308 translatable_strings.c:821
100.
Player problems? The player currently works in <a href='http://www.chromium.org/Home'>Chromium</a> and <a href='http://www.gnu.org/software/gnuzilla/'>Icecat</a>/<a href='http://www.mozilla.org/en/firefox/'>Firefox</a> 3.5 or later &mdash; it may also work in Chrome and Opera, though we don't recommend them.</p><p>Firefox users may experience problems under Ubuntu due to <a href='https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/firefox/+bug/450684'>bug #450684</a>.
(no translation yet)
Located in translatable_strings.c:323
110.
Skip Forwards
(no translation yet)
Located in translatable_strings.c:377 translatable_strings.c:380
113.
Enter a list of tags separated by commas:
(no translation yet)
Located in translatable_strings.c:407
115.
The player currently works in <a href='http://www.chromium.org/Home'>Chromium</a> and <a href='http://www.gnu.org/software/gnuzilla/'>Icecat</a>/<a href='http://www.mozilla.com/en-US/firefox/'>Firefox</a> 3.5 or later &mdash; it may also work in Chrome and Opera, though we don't recommend them.
(no translation yet)
Located in translatable_strings.c:416
116.
Explore popular free artists
(no translation yet)
Located in translatable_strings.c:419
117.
This artist was loved %1 times
(no translation yet)
Located in translatable_strings.c:422
119.
Your account has been activated! You may now <a href="/login.php">login!</a>
(no translation yet)
Located in translatable_strings.c:428
120.
Go! Go! Go! Check your email now
(no translation yet)
Located in translatable_strings.c:431
121.
Please follow the link in your email to activate your account!
(no translation yet)
Located in translatable_strings.c:434
3140 of 89 results

This translation is managed by translation group launchpad-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Maime.