|
11.
|
|
|
Add new track
|
|
|
|
Προσθήκη νέου κομματιού
|
|
Translated and reviewed by
Νίκος Αλεξανδρής
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:32
|
|
12.
|
|
|
Edit
|
|
|
|
Επεξεργασία
|
|
Translated and reviewed by
Νίκος Αλεξανδρής
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:35 translatable_strings.c:557
../../../../../trunk/nixtape/user-menu.php:33
|
|
13.
|
|
|
We already have an artist by that name and they're already managed by:
|
|
|
|
Ήδη έχουμε έναν καλλιτέχνη με αυτό το όνομα και διαχειρίζονται από:
|
|
Translated and reviewed by
Νίκος Αλεξανδρής
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:38
|
|
14.
|
|
|
If you believe these users shouldn't be managing this artist please <a href='http://bugs.foocorp.net/projects/librefm/'>raise a support ticket in our bug tracker</a> and we'll check in to it.
|
|
|
|
Αν πιστεύετε ότι αυτοί οι χρήστες δεν θα έπρεπε να διαχειρίζονται αυτόν τον καλλιτέχνη, παρακαλώ <a href='http://bugs.foocorp.net/projects/librefm/'>δημιουργήστε ένα δελτίο υποστήριξης στο σύστημα παρακολούθησης σφαλμάτων</a> και εμείς θα το ελέγξουμε.
|
|
Translated by
Νίκος Αλεξανδρής
|
|
Reviewed by
Νίκος Αλεξανδρής
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:41
|
|
15.
|
|
|
We already have an artist by that name, but they're currently not being managed by anyone. Does <a href='%1' target='_blank'>this</a> look like you?
|
|
|
|
Ήδη έχουμε έναν καλλιτέχνη με αυτό το όνομα αλλά, επί του παρόντος, δεν διαχειρίζεται από κάποιον. Φαίνεται <a href='%1' target='_blank'>αυτό</a> σαν κι εσάς;
|
|
Translated and reviewed by
Νίκος Αλεξανδρής
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:44
|
|
16.
|
|
|
Yes, that's me!
|
|
|
|
Ναι, εγώ είμαι!
|
|
Translated and reviewed by
Νίκος Αλεξανδρής
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:47
|
|
17.
|
|
|
No, that's not me.
|
|
|
|
Όχι, δεν είμαι εγώ.
|
|
Translated and reviewed by
Νίκος Αλεξανδρής
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:50
|
|
18.
|
|
|
Awesome, you're all ready to start sharing your music! To get started head over to your <a href='%1'>artist management page</a> and start filling in a few details about yourself.
|
|
|
|
Θαυμάσια, είστε έτοιμ-η/-ος να ξεκινήσετε να μοιράζετε τη μουσική σας! Για να ξεκινήσετε, πηγαίνεται στη δική σας <a href='%1'>σελίδα διαχείρισης καλλιτέχνη</a> και συμπληρώστε μερικές λεπτομέρειες σχετικά με εσάς.
|
|
Translated by
Νίκος Αλεξανδρής
|
|
Reviewed by
Νίκος Αλεξανδρής
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:53
|
|
19.
|
|
|
Wow, you're pretty popular! To make sure you're really associated with this band we're going to have to do some extra checks before enabling your artist account. If you're on Jamendo we'll typically send you a message there to check, otherwise we'll try to send an e-mail to the address on your band's website. Once that's all sorted we'll send you an e-mail letting you know that your account is ready for you!
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:56
|
|
20.
|
|
|
Sorry, in that case you'll have to pick a new name.
|
|
|
|
Συγγνώμη, σε αυτή την περίπτωση θα πρέπει να διαλέξετε ένα νέο όνομα
|
|
Translated by
Νίκος Αλεξανδρής
|
|
Reviewed by
Νίκος Αλεξανδρής
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:59
|