Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and German guidelines.
2231 of 251 results
22.
To start off just let us know the name that you like to perform under:
Um anzufangen, lass uns zuerst einmal wissen, unter welchem Namen du aufgeführt werden möchtest:
Translated and reviewed by Sascha
Located in translatable_strings.c:65
23.
Create artist account
Erstelle Künstlerkonto
Translated and reviewed by Sascha
Located in translatable_strings.c:68
24.
Popular tags other people used to describe this artist
Beliebte Stichwörter, die andere Personen für diesen Künstler verwendet haben
Translated and reviewed by Jan
Located in translatable_strings.c:71
25.
This tag was used %1 times
Dieses Stichwort wurde %1 Mal verwendet
Translated and reviewed by Jan
Located in translatable_strings.c:74 translatable_strings.c:110
26.
Tags you've used for this artist
Stichwörter, die du für diesen Künstler verwendet hast
Translated and reviewed by Jan
Located in translatable_strings.c:77
27.
Add tags:
Stichwörter hinzufügen:
Translated and reviewed by Jan
Located in translatable_strings.c:80
28.
Tag
Stichwort
Translated and reviewed by Vinzenz Vietzke
Located in translatable_strings.c:83 translatable_strings.c:383 translatable_strings.c:386 translatable_strings.c:389 translatable_strings.c:392 translatable_strings.c:410 translatable_strings.c:518 ../../../../../trunk/nixtape/artist-menu.php:26
29.
e.g. guitar, violin, female vocals, piano
z. B. Gitarre, Violine, weiblicher Gesang, Klavier
Translated and reviewed by Jan
Located in translatable_strings.c:86
30.
%1's homepage
%1’s Internetseite
Translated and reviewed by Jan
Located in translatable_strings.c:89
31.
Biography
Biografie
Translated and reviewed by Vinzenz Vietzke
Located in translatable_strings.c:92
2231 of 251 results

This translation is managed by Launchpad German Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Eimann, Ettore Atalan, Jan, Ray, Sascha, T. Break, Vinzenz Vietzke.