Translations by François Marier

François Marier has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

19 of 9 results
34.
In case you want to take your data with you, it's currently being exported and will be <b>ready in a few moments</b>:
2012-03-19
Sollten Sie Ihre Daten aufheben möchten, können Sie diese in Kürze herunterladen:
63.
Do you hate having lots of passwords? You can login with <a href="%(openid_url)s">OpenID</a>.
2016-05-24
Mögen Sie es nicht, viele Passwörter verwalten zu müssen_ Sie können sich stattdessen mit <a href="%(openid_url)s">OpenID</a> einloggen.
84.
There is however, no password associated with this account. Instead, you must use one of the following OpenIDs to login:
2016-05-24
Mit diesem Konto ist kein Passwort assoziiert. Sie müssen sich stattdessen mit einer der folgenden OpenIDs einloggen:
94.
You have successfully requested a password reset for your account.
2012-03-16
Sie haben erfolgreich das Zurücksetzen Ihres Passwortes für Ihr Benutzerkonto angefordert.
150.
Read our <a href="https://wiki.libravatar.org">wiki</a> or <a href="http://blog.libravatar.org">blog</a>
2015-09-08
Lesen Sie in unser <a href="https://wiki.libravatar.org">Wiki</a> oder <a href="http://blog.libravatar.org">Blog</a>
151.
Follow us on <a href="https://identi.ca/libravatar">Identica</a>
2015-09-08
Folgen Sie uns auf <a href="https://identi.ca/libravatar">Identi.ca</a>
154.
<a href="https://wiki.libravatar.org/description/">Read more...</a>
2015-09-08
<a href="https://wiki.libravatar.org/description/">Mehr Informationen...</a>
156.
This service is powered by <a href="https://www.gnu.org/licenses/agpl.html">Free and Open Source software</a> and allows owners of a domain name to <a href="https://wiki.libravatar.org/running_your_own/">run their own instance</a> of Libravatar and serve avatars themselves.
2015-09-08
Dieser Dienst basiert auf <a href="https://www.gnu.org/licenses/agpl.html">freier Open-Source-Software</a> und ermöglicht den Besitzern eines Domänen-Namens, ihren <a href="https://wiki.libravatar.org/running_your_own/">eigenen Libravatar-Dienst</a> zu installieren und selber Avatare zur Verfügung zu stellen.
158.
Application developers can easily add support for this service using our <a href="https://wiki.libravatar.org/api/">simple API</a> or one of the <a href="https://wiki.libravatar.org/libraries/">libraries and plugins</a> available for a number of platforms and languages.
2015-09-08
Software-Entwickler können die Unterstützung für diesen Dienst durch unsere <a href="https://wiki.libravatar.org/api/">einfache API</a> oder durch eine der <a href="https://wiki.libravatar.org/libraries/">Bibliotheken und Plugins</a> hinzufügen, die es für eine Reihe an Plattformen und Sprachen gibt.