|
4.
|
|
|
QUESTION:
|
|
|
TRANSLATORS: Future versions will need translations of this word as plugins to match the locale of the target classroom session. The word will prefix questions asked in the chatroom of the instructor
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../data/ui/ChatWidget.ui.h:1 ../lernid/widgets/NativeChatroom.py:90
|
|
5.
|
|
|
"QUESTION:" directs your question to the classroom for an answer from the instructor
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../data/ui/ChatWidget.ui.h:2
|
|
6.
|
|
|
%H:%M
|
|
|
Translators: Local time representation
|
|
|
|
%H:%M
|
|
Translated and reviewed by
Michal Predotka
|
|
|
|
Located in
../lernid/widgets/IrcWidget.py:68 ../lernid/Sessions.py:81
../lernid/Sessions.py:86
|
|
7.
|
|
|
Show an icon in the notification area
|
|
|
|
Wyświetlanie ikony w obszarze powiadamiania
|
|
Translated by
Łukasz Jernaś
|
|
|
|
Located in
../data/ui/PreferencesLernidDialog.ui.h:1
|
|
8.
|
|
|
Use vertical layout
|
|
|
|
Używanie układu pionowego
|
|
Translated by
Łukasz Jernaś
|
|
|
|
Located in
../data/ui/PreferencesLernidDialog.ui.h:2
|
|
9.
|
|
|
Show time in classroom and chatroom
|
|
|
|
Wyświetlanie czasu w klasie i w pokoju rozmów
|
|
Translated by
Łukasz Jernaś
|
|
|
|
Located in
../data/ui/PreferencesLernidDialog.ui.h:3
|
|
10.
|
|
|
Open presentation links in default browser
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../data/ui/PreferencesLernidDialog.ui.h:4
|
|
11.
|
|
|
<i>You need to restart Lernid for some of the changes to take effect.</i>
|
|
|
|
<i>Należy uruchomić ponownie program Lernid, aby zmiany weszły w życie.</i>
|
|
Translated by
Łukasz Jernaś
|
|
|
|
Located in
../data/ui/PreferencesLernidDialog.ui.h:5
|
|
12.
|
|
|
Cannot retrieve configuration
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../lernid/EventManager.py:90
|
|
13.
|
|
|
Connecting to event
|
|
|
|
Łączenie z wydarzeniem
|
|
Translated by
Łukasz Jernaś
|
|
|
|
Located in
../lernid/EventManager.py:188
|