|
11.
|
|
|
The account group name already exists in the database
|
|
|
|
Ce nom de groupe est déjà utilisé
|
|
Translated by
Serge Gélinas
|
|
Suggestions: |
|
|
Le nom du groupe compte existe déjà dans la base de données
|
|
|
French
lc-messages in KwaMoja trunk by
SarahSlean
|
|
|
|
Located in
AccountGroups.php:77
|
|
12.
|
|
|
The account group name cannot contain the character
|
|
|
|
Le nom du groupe ne doit pas contenir le caractère
|
|
Translated by
Serge Gélinas
|
|
Suggestions: |
|
|
Le nom de poste du comptes ne doit contenir le symbole
|
|
|
French
lc-messages in KwaMoja trunk by
Amikus
|
|
|
|
Located in
AccountGroups.php:83
|
|
13.
|
|
|
or the character
|
|
|
|
ou le caractère
|
|
Translated by
Serge Gélinas
|
|
Suggestions: |
|
|
ou le symbole
|
|
|
French
lc-messages in KwaMoja trunk by
Amikus
|
|
|
|
Located in
AccountGroups.php:83 Departments.php:30 TaxCategories.php:32
|
|
14.
|
|
|
The account group name must be at least one character long
|
|
|
|
Le nom du groupe compte doit contenir au moins un caractère
|
|
Translated by
Serge Gélinas
|
|
Suggestions: |
|
|
Le nom du groupe compte doit être au moins un caractère à long
|
|
|
French
lc-messages in KwaMoja trunk by
SarahSlean
|
|
|
|
Located in
AccountGroups.php:89
|
|
15.
|
|
|
The parent account group selected appears to result in a recursive account structure - select an alternative parent account group or make this group a top level account group
|
|
|
|
Le choix de ce groupe mène à une impasse. Sélectionnez un autre groupe ou modifier ce groupe de manière à ce qu'il se trouve au plus niveau (groupe parent)
|
|
Translated by
Serge Gélinas
|
|
Suggestions: |
|
|
Le choix de ce groupe mène à une impasse. Sélectionner un autre groupe ou modifier ce groupe de manière à ce qu'il se trouve au plus niveau (groupe parent)
|
|
|
French
lc-messages in KwaMoja trunk
by
James Dupin
|
|
|
Le groupe compte parent sélectionné apparaît à la suite dans une structure récursive compte - sélectionner un groupe de parents de remplacement de compte ou faire de ce groupe un groupe de haut niveau compte
|
|
|
French
lc-messages in KwaMoja trunk by
SarahSlean
|
|
|
|
Located in
AccountGroups.php:96
|
|
16.
|
|
|
Could not check whether the group is recursive because
|
|
|
|
Ne peut pas vérifier si le groupe est récursif car
|
|
Translated by
Serge Gélinas
|
|
Suggestions: |
|
|
Impossible de vérifier la récursivité pour ce groupe:
|
|
|
French
lc-messages in KwaMoja trunk
by
James Dupin
|
|
|
Ne peut pas vérifier si le groupe est récursif parce que
|
|
|
French
lc-messages in KwaMoja trunk by
SarahSlean
|
|
|
|
Located in
AccountGroups.php:107
|
|
17.
|
|
|
Since this account group is a child group, the sequence in the trial balance, the section in the accounts and whether or not the account group appears in the balance sheet or profit and loss account are all properties inherited from the parent account group. Any changes made to these fields will have no effect.
|
|
|
|
Comme ce groupe est un groupe enfant, la séquence des transferts, la place dans les rubriques des comptes, si le groupe est nommé ou non dans la balance ou dans le compte 'pertes et profits' sont alors des propriétés héritées du groupe parent. Tout changement dans ces champs NE sera PAS pris en compte.
|
|
Translated by
Serge Gélinas
|
|
|
|
Located in
AccountGroups.php:115
|
|
18.
|
|
|
The section in accounts must be an integer
|
|
|
|
Cette rubrique doit contenir un entier
|
|
Translated by
Serge Gélinas
|
|
Suggestions: |
|
|
L'identifiant de rubrique doit �re un Entier
|
|
|
French
lc-messages in KwaMoja trunk by
Amikus
|
|
|
|
Located in
AccountGroups.php:120
|
|
19.
|
|
|
The sequence in the trial balance must be an integer
|
|
|
|
L'indexe dans le balance doit �re un Entier
|
|
Translated and reviewed by
Tim Schofield
|
|
|
|
Located in
AccountGroups.php:126
|
|
20.
|
|
|
The sequence in the TB must be numeric and less than
|
|
|
|
La séquence de la tuberculose doit être numérique et de moins de
|
|
Translated and reviewed by
Tim Schofield
|
|
|
|
Located in
AccountGroups.php:132
|