Translations by Daniel Winzen
Daniel Winzen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
@@image: 'help:/images/C/gimp-open.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
|
|
2011-12-31 |
@@image: 'help:/images/C/gimp-open.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
|
|
2011-12-22 |
@@image: 'help:/images/C/gimp-open.png'; md5=DIESE DATEI EXISITIERT NICHT
|
|
2. |
@@image: 'help:/images/C/gimp-new.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
|
|
2011-12-22 |
@@image: 'help:/images/C/gimp-new.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
|
|
3. |
@@image: 'help:/images/C/gimp-text.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
|
|
2011-12-22 |
@@image: 'help:/images/C/gimp-text.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
|
|
4. |
@@image: 'help:/images/C/gimp-save.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
|
|
2011-12-22 |
@@image: 'help:/images/C/gimp-save.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
|
|
5. |
@@image: 'help:/images/C/inkscape-doc-properties.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
|
|
2011-12-22 |
@@image: 'help:/images/C/inkscape-doc-properties.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
|
|
6. |
@@image: 'help:/images/C/inkscape-draw.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
|
|
2011-12-22 |
@@image: 'help:/images/C/inkscape-draw.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
|
|
7. |
@@image: 'help:/images/C/inkscape-text.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
|
|
2011-12-22 |
@@image: 'help:/images/C/inkscape-text.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
|
|
8. |
@@image: 'help:/images/C/blender-main.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
|
|
2011-12-22 |
@@image: 'help:/images/C/blender-main.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
|
|
9. |
@@image: 'help:/images/C/blender-drag.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
|
|
2011-12-22 |
@@image: 'help:/images/C/blender-drag.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
|
|
10. |
@@image: 'help:/images/C/blender-uvsphere.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
|
|
2011-12-22 |
@@image: 'help:/images/C/blender-uvsphere.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST
|
|
11. |
Creating and Editing Graphics in <phrase>Kubuntu</phrase>
|
|
2011-12-22 |
Erstellung und Bearbeitung von Graphiken mit <phrase>Kubuntu</phrase>
|
|
12. |
Credits and License
|
|
2011-12-22 |
Mitwirkende und Lizenz
|
|
13. |
This document is maintained by the Ubuntu documentation team (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see the <ulink url="help:/kubuntu/contributors.html">contributors page</ulink>
|
|
2011-12-22 |
Dieses Dokument wird vom Ubuntu-Dokumentationsteam gepflegt (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). Eine Liste der Mitwirkenden finden Sie unter <ulink url="help:/kubuntu/contributors.html">Mitwirkende</ulink>
|
|
14. |
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
|
|
2011-12-22 |
Dieses Dokument wurde unter der „Creative Commons ShareAlike 2.5“-Lizenz (CC-BY-SA) veröffentlicht.
|
|
15. |
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
|
|
2011-12-22 |
Es steht Ihnen frei, den Quelltext der Ubuntu-Dokumentation im Rahmen dieser Lizenzbedingungen zu verändern, zu erweitern und zu verbessern. Alle davon abstammenden Werke müssen unter dieser Lizenz veröffentlicht werden.
|
|
16. |
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
|
|
2011-12-22 |
Dieses Dokument wurde in der Hoffnung herausgegeben, dass es sich als nützlich und hilfreich erweisen wird. Dies beinhaltet jedoch keine Gewährleistung, weder ausdrücklich noch implizit, einschließlich – aber nicht begrenzt auf – Marktreife oder Verwendbarkeit für einen bestimmten Zweck, wie im Haftungsausschluss beschrieben.
|
|
17. |
A copy of the license is available here: <ulink url="help:/kubuntu/copyright.html">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
|
|
2011-12-22 |
Eine Kopie der Lizenzbestimmungen ist verfügbar unter: <ulink url="help:/kubuntu/copyright.html">„Creative Commons ShareAlike License”</ulink>.
|
|
18. |
2009
|
|
2011-12-30 |
2009
|
|
19. |
Ubuntu Documentation Project
|
|
2011-12-22 |
Ubuntu-Dokumentationsprojekt
|
|
20. |
Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>
|
|
2011-12-22 |
Canonical Ltd. und Mitglieder vom <placeholder-1/>
|
|
21. |
The Ubuntu Documentation Project
|
|
2011-12-22 |
Das Ubuntu-Dokumentationsprojekt
|
|
22. |
This document is about creating and editing graphics in Kubuntu.
|
|
2011-12-22 |
Dieses Dokument behandelt das Erstellen und Bearbeiten von Graphiken mit Kubuntu.
|
|
23. |
Introduction
|
|
2011-12-22 |
Einleitung
|
|
24. |
There are many free and open source graphics and image editing applications available for Kubuntu such as <application>GIMP</application>, <application>Blender</application>, <application>InkScape</application> and more. These applications are not part of a default <phrase>Kubuntu</phrase> installation. However, they can be installed easily with the package manager <application>KpackageKit</application>. This topic is an introduction to common tasks in graphics editing applications, such as editing images, creating new images, saving your work, and so forth.
|
|
2011-12-22 |
Es gibt viele freie und quelloffene Graphik- und Bildbearbeitungsprogramme für Kubuntu, wie beispielsweise <application>GIMP</application>, <application>Blender</application>, <application>InkScape</application> und andere. Diese Anwendungen sind zwar nicht von Anfang an vorhanden, können aber über die Paketverwaltung <application>KpackageKit</application> einfach nachinstalliert werden. Dies ist eine Einführung in die häufigsten Aufgaben der Graphikbearbeitung, wie dem Bearbeiten von Bildern, dem Erstellen von neuen Bildern, dem Speichern Ihrer Arbeit und Ähnlichem.
|
|
25. |
GIMP (GNU Image Manipulation Program)
|
|
2011-12-22 |
GIMP („GNU Image Manipulation Program“, zu deutsch GNU-Bildbearbeitungsprogramm)
|
|
26. |
GIMP (The GNU Image Manipulation Program) is a free raster graphics editor licensed under GPL. It is primarily used as an image retouching and editing tool. GIMP is built upon the GTK+ framework and thus can run on a variety of platforms. It is used for graphics editing tasks such as photo editing, image composition and image creation.
|
|
2011-12-22 |
GIMP ist ein freies Rastergraphik-Bearbeitungsprogramm, dass unter der GPL steht. Es wird hauptsächlich zur Retusche und Bildbearbeitung verwendet. GIMP setzt auf das GTK+-Rahmenwerk und ist daher auf einer Vielzahl von Plattformen verfügbar. Photobearbeitung, Photomontage und Bilderzeugung sind mögliche Einsatzgebiete.
|
|
27. |
GIMP can be enhanced by the use of plugins and scripts that perform complex operations. It can also be used to convert different image formats.
|
|
2011-12-22 |
GIMP kann durch Benutzung von Erweiterungen (Plugins) und Skripten, die komplexe Schritte durchführen, erweitert werden. Es kann auch benutzt werden, um Bilder in verschiedene Formate zu konvertieren.
|
|
28. |
A full suite of painting tools including brushes, a pencil, an airbrush, cloning, healing, dodge and burn, and more
|
|
2011-12-22 |
Eine Sammlung an Malwerkzeugen einschließlich Pinseln, einem Stift, einer Spritzpistole, Klonen, Heilen, Abwedeln und Brennen und weiteren Werkzeugen
|
|
29. |
Full Alpha channel support for working with transparency
|
|
2011-12-22 |
Volle Alphakanalunterstützung um mit Transparenz zu arbeiten
|
|
30. |
Layers and channels
|
|
2011-12-22 |
Ebenen und Kanäle
|
|
31. |
Advanced scripting capabilities
|
|
2011-12-22 |
Erweiterte Skriptmöglichkeiten
|
|
32. |
Multiple undo/redo (limited only by disk space)
|
|
2011-12-22 |
Mehrfaches Rückgängigmachen/Wiederholen (nur durch den Speicherplatz begrenzt)
|
|
33. |
Transformation tools including rotate, scale, shear and flip
|
|
2011-12-22 |
Umwandlungswerkzeuge einschließlich Rotieren, Skalieren, Schneiden und Drehen
|
|
34. |
Support for a wide range of file formats, including GIF, JPEG, PNG, XPM, TIFF, TGA, MPEG, PS, PDF, PCX, BMP and many others
|
|
2011-12-22 |
Unterstützung für eine große Anzahl an Dateiformaten; dazu zählen GIF, JPEG, PNG, XPM, TIFF, TGA, MPEG, PS, PDF, PCX, BMP und viele andere
|
|
35. |
Selection tools, including rectangle, ellipse, free, fuzzy, bezier and intelligent scissors
|
|
2011-12-22 |
Auswahlwerkzeuge, wie Rechteck, Ellipse, Frei, Zauberstab, Nach Farbe und die Intelligente Schere
|
|
36. |
Plug-ins to add new file formats and new effect filters.
|
|
2011-12-22 |
Erweiterungen fügen neue Dateiformate und Effektfilter hinzu
|
|
37. |
Some of the features and capabilities offered by GIMP include: <placeholder-1/>
|
|
2011-12-22 |
Einige der Funktionen und Möglichkeiten, die GIMP bietet, sind:
|
|
38. |
Editing Graphics In Gimp
|
|
2011-12-22 |
Bearbeiten von Graphiken mit GIMP
|
|
39. |
For editing images you can use <application>GIMP</application>, a powerful and feature-packed application similar to Adobe's Photoshop. Here's how to edit graphics in GIMP:
|
|
2011-12-22 |
Zum Bearbeiten von Bildern können Sie <application>GIMP</application> nutzen, ein mächtiges und funktionsreiches Programm ähnlich wie Adobes Photoshop. So bearbeiten Sie Graphiken in GIMP:
|
|
40. |
Install Gimp from the package manager.
|
|
2011-12-22 |
Installieren Sie GIMP mit der Paketverwaltung.
|
|
41. |
To run <application>Gimp</application>, go to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Graphics</guisubmenu><guimenuitem>Image Editior (Gimp</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
2012-01-10 |
Um <application>Gimp</application> zu starten, gehen Sie zu <menuchoice><guimenu>Kickoff-Anwendunsstarter</guimenu><guisubmenu>Anwendungen</guisubmenu><guisubmenu>Graphik</guisubmenu><guimenuitem>Gimp Bildbearbeitung</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
42. |
In <application>Gimp</application>, go to <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open</guisubmenu></menuchoice> and navigate to the folder where the image is stored and open it.
|
|
2011-12-22 |
Wählen Sie <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guisubmenu>Öffnen</guisubmenu></menuchoice>, navigieren Sie in den Ordner, in dem das Bild gespeichert ist, und öffnen Sie es.
|
|
43. |
Opening an image in Gimp
|
|
2011-12-22 |
Öffnen eines Bildes mit GIMP
|
|
44. |
There are several tools available in <application>Gimp</application> for editing the image, such as the 'Brush' and the 'Eraser' tools.
|
|
2011-12-22 |
In <application>Gimp</application> gibt es mehrere Bildbearbeitungswerkzeuge, beispielsweise den ‚Pinsel‘ oder den ‚Radierer‘.
|
|
45. |
When the editing is complete, go to <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Save</guisubmenu></menuchoice> to save your file, or use <guisubmenu>Save As</guisubmenu> to avoid overwriting the original image.
|
|
2011-12-22 |
Sobald die Bearbeitung abgeschlossen ist, wählen Sie <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guisubmenu>Speichern</guisubmenu></menuchoice>, um Ihre Datei zu speichern, oder benutzen Sie <guisubmenu>Speichern unter</guisubmenu>, um das Überschreiben des Originalbildes zu vermeiden.
|
|
46. |
Creating Gaphics
|
|
2011-12-22 |
Erstellen von Graphiken
|
|
47. |
Creating graphics can be accomplished in <application>Gimp</application> easily. There are many filters and tools available that can be used to create stunning graphics. Here's how to create graphics:
|
|
2011-12-22 |
Das Erstellen von Graphiken kann in <application>Gimp</application> einfach erledigt werden. Es gibt viele Filter und Werkzeuge, die benutzt werden können um erstaunliche Graphiken zu erstellen. So erstellen Sie Graphiken mit Gimp:
|
|
48. |
To create images/graphics, start with an empty image in <application>Gimp</application>. To do this, go to <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>New</guisubmenu></menuchoice> and enter the <acronym>dimensions</acronym> of the new image. Press <guibutton>OK</guibutton>.
|
|
2011-12-22 |
Um Bilder/Graphiken zu erstellen, fangen Sie mit einem leeren Bild in <application>Gimp</application> an. Um dies zu erreichen, wählen Sie <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guisubmenu>Neu</guisubmenu></menuchoice> und wählen Sie die Größe des neuen Bildes. Drücken Sie <guibutton>OK</guibutton>.
|
|
49. |
Creating a new image in Gimp
|
|
2011-12-22 |
Erstellen eines neuen Bildes mit Gimp
|