Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and German guidelines.
168177 of 178 results
168.
Seamonkey - Internet Navigator and Composer
Seamonkey - Internetnavigation und -inhalteverfassung
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in docs/development/C/development.xml:1382(title)
169.
Home Page: <ulink url="http://www.seamonkey-project.org"> http://www.seamonkey-project.org </ulink>
Webseite: <ulink url="http://www.seamonkey-project.org"> http://www.seamonkey-project.org </ulink>
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in ../docs/development/C/development.xml:487(para)
170.
The <application>SeaMonkey</application> project is a community effort to develop the SeaMonkey all-in-one internet application suite. Such a software suite was previously made popular by Netscape and Mozilla, and the SeaMonkey project continues to develop and deliver high-quality updates to this concept. It includes an Internet browser, email &amp; newsgroup client with an included web feed reader, HTML editor, IRC chat and web development tools. On February 14, 2011 version 2.1 Beta 2 was released.
Das <application>SeaMonkey</application>-Projekt hat zum Ziel, mit SeaMonkey eine gemeinschaftliche Alleskönner-Internetsammlung zu erstellen. Solch eine Software-Sammlung machte früher Netscape und Mozilla populär, und das SeaMonkey-Projekt setzt diese Entwicklung fort und liefert hochwertige Aktualisierungen für dieses Konzept. Es enthält einen Internet-Browser, Mail &amp; Newsgruppen-Client mit einem integrierten Webfeed-Leser, eine HTML-Bearbeitung, einen IRC-Chat und Web-Entwicklungswerkzeug. Am 14. Februar 2011 wurde die Version 2.1 Beta 2 veröffentlicht.
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in ../docs/development/C/development.xml:490(para)
171.
Powered by Mozilla Under the hood, SeaMonkey uses much of the same Mozilla source code which powers such successful siblings as Firefox, Thunderbird, Camino, Sunbird and Miro. Legal backing is provided by the Mozilla Foundation. The code is licensed under a MPL/GPL/LGPL tri-licsense, allowing it to be easily reused in different environments. If your Internet activity consists of just browsing, emailing, using the IRC, reading web feeds and doing some light HTML editing then this application fills all your needs.
Unterstützt von »Mozilla Under the hood«, benutzt SeaMonkey oft denselben Mozilla-Quelltext, welcher ebenso in Firefox, Thunderbird, Camino, Sunbird und Miro anwendung findet. Legale Unterstützung wird von der Mozilla Foundation gegeben. Der Quelltext ist lizenziert unter der MPL/GPL/LGPL-3-fach-Lizenz, welcher es recht einfach gestattet, in verschiedenen Umgebungen eingesetzt zu werden. Falls sich Ihre Internetaktivitäten auf Surfen, Mailen, IRC, RSS und einige einfache HTML-Bearbeitungen beschränken, dann ist diese Anwendung alles, was Sie brauchen.
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in ../docs/development/C/development.xml:493(para)
172.
SPE - Stani's Python IDE
SPE - Stani's Python IDE
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in ../docs/development/C/development.xml:499(title)
173.
Home Page: <ulink url="http://pythonide.stani.be/"> http://pythonide.stani.be </ulink>
Webseite: <ulink url="http://pythonide.stani.be/"> http://pythonide.stani.be </ulink>
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in ../docs/development/C/development.xml:500(para)
174.
<application>SPE</application> is a python IDE with auto indentation and completion, call tips, syntax coloring &amp; highlighting, uml viewer, class explorer, source index, todo list, pycrust shell, file browsers, drag and drop, Blender support. SPE ships with wxGlade,PyChecker and Kiki. SPE is a mature project but development seems to have stopped around 2008.
<application>SPE</application> ist eine Phyton-basierte IDE mit Auto-Einrückung und -Vervollständigung, aufrufbaren Tipps, Syntaxfarbgebung und -hervorhebung, UML-Betrachter, Klassen-Browser, Quellindizierung, Aufgabenlisten, Python-Crust-Oberfläche, Datei-Browser, Ziehen und Ablegen, Blender-Unterstützung. SPE kommt mit wxGlade, PyChecker und Kiki. SPE ist ein ausgereiftes Projekt, aber anscheinend wurde die Entwicklung 2008 eingestellt.
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in ../docs/development/C/development.xml:503(para)
175.
wxFormBuilder - wxWidgets GUI Designer
wxFormBuilder - wxWidgets GUI Designer
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in ../docs/development/C/development.xml:509(title)
176.
Home Page: <ulink url="http://sourceforge.net/apps/wordpress/wxformbuilder"> http://sourceforge.net/apps/wordpress/wxformbuilder </ulink>
Webseite: <ulink url="http://sourceforge.net/apps/wordpress/wxformbuilder"> http://sourceforge.net/apps/wordpress/wxformbuilder </ulink>
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in ../docs/development/C/development.xml:510(para)
177.
<application>wxFormBuilder</application> is an open-source, cross-platform RAD tool for wxWidgets. It aims to be an application that as well as enabling visual development and generating the corresponding code, allows the inclusion of non-graphical components, as well as providing facilities for extending the set of widgets easily via plugins. One should not edit the code generated by wxFormbuilder, so the correct way to implement a GUI generated by wxFormBuilder is by using inheritance. The generated classes which create the GUI are intended to be used as base classes for the user-entered classes which implement the GUI. See the <ulink url="http://wiki.wxformbuilder.org/Tutorials/WhyCantIEditTheGeneratedCode"> Why Can't I Edit the Generated Code</ulink> web page.
<application>wxFormBuilder</application> ist ein quelloffenes plattformübergreifendes RAD-Werkzeug für wxWidgets. Es ist eine Anwendung, die nicht nur auf visuelle Entwicklung und das Erzeugen des entsprechenden Quelltextes ausgelegt ist, sondern auch das Einbinden von nicht-grafischen Bestandteilen ermöglicht sowie Hilfsmittel zur einfachen Ergänzung der Widget-Zusammenstellung mittels Erweiterungen bietet. Man sollte den Quelltext, den wxFormBuilder erzeugt, nicht bearbeiten, weshalb der richtige Weg, eine von wxFormBuilder erstellte GUI zu implementieren, das Verwenden von Vererbung ist. Die erzeugten Klassen, die die GUI erstellen, sind als Basisklassen für vom Benutzer eingegebene Klassen gedacht, die wiederum die GUI implementieren. Werfen Sie einen Blick auf die Webseite <ulink url="http://wiki.wxformbuilder.org/Tutorials/WhyCantIEditTheGeneratedCode">Why Can't I Edit the Generated Code</ulink>.
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in ../docs/development/C/development.xml:513(para)
168177 of 178 results

This translation is managed by Launchpad German Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daniel Winzen.