Translations by nairobie
nairobie has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
&Add...
|
|
2009-06-15 |
&Lägg till...
|
|
2. |
Delete
|
|
2009-06-15 |
Ta bort
|
|
3. |
Move &up
|
|
2009-06-15 |
Flytta &upp
|
|
4. |
Move &down
|
|
2009-06-15 |
Flytta &ner
|
|
5. |
Choose sound directory
|
|
2009-06-15 |
Välj ljud map
|
|
9. |
Done
|
|
2009-06-15 |
Klar
|
|
13. |
Current position:
|
|
2009-06-15 |
Nuvarande position:
|
|
14. |
&Modify...
|
|
2009-06-15 |
&modifiera...
|
|
15. |
De&lete
|
|
2009-06-15 |
Ta&bort
|
|
16. |
Move 10 u&p
|
|
2009-06-15 |
Flytta 10 u&pp
|
|
17. |
Move 10 do&wn
|
|
2009-06-15 |
Flytta 10 n&er
|
|
18. |
Move &to...
|
|
2009-06-15 |
Flytta &till
|
|
19. |
Do you really want to delete this alias?
|
|
2009-06-15 |
Vill du värkligen tabort den här aliaset?
|
|
20. |
Delete alias
|
|
2009-06-15 |
Tabort alias
|
|
25. |
Enter new position index:
|
|
2009-06-15 |
Lägg till nytt positions index:
|
|
26. |
Black
|
|
2009-06-15 |
Svart
|
|
27. |
Red
|
|
2009-06-15 |
Röd
|
|
28. |
Green
|
|
2009-06-15 |
Grön
|
|
29. |
Yellow
|
|
2009-06-15 |
Gul
|
|
30. |
Blue
|
|
2009-06-15 |
Blå
|
|
33. |
Gray
|
|
2009-06-15 |
Grå
|
|
34. |
Dark gray
|
|
2009-06-15 |
Mörk grå
|
|
35. |
Bright red
|
|
2009-06-15 |
Ljus röd
|
|
36. |
Bright green
|
|
2009-06-15 |
Ljus grön
|
|
37. |
Bright yellow
|
|
2009-06-15 |
Ljus gul
|
|
38. |
Bright blue
|
|
2009-06-15 |
Ljus blå
|
|
41. |
White
|
|
2009-06-15 |
Vit
|
|
42. |
Application settings
|
|
2009-06-15 |
Applikations inställning
|
|
43. |
Window
|
|
2009-06-15 |
Fönster
|
|
47. |
Colors
|
|
2009-06-15 |
Färger
|
|
49. |
Sound
|
|
2009-06-15 |
Ljud
|
|
50. |
Shortcuts
|
|
2009-06-15 |
Genvägar
|
|
55. |
&Always notify
|
|
2009-06-15 |
&Notifiera alltid
|
|
61. |
Auto-connect on startup
|
|
2009-06-15 |
Anslut automatiskt vid start
|
|
64. |
Default &background color
|
|
2009-06-15 |
Standard &bakgrunds färg
|
|
65. |
This color will be used as a standard background color.
|
|
2009-06-15 |
Den här färgen kommer användas some standard backgrunds färg.
|
|
66. |
Default &text color
|
|
2009-06-15 |
Standard &textfärg
|
|
67. |
This color will be used to display standard text with no defined color.
|
|
2009-06-15 |
Den här färgen kommer användas för att visa standard tex utan några färg definiationer.
|
|
70. |
&System message color
|
|
2009-06-15 |
&System medelande färg
|
|
71. |
This color will be used for various system messages.
|
|
2009-06-15 |
Den här färgen kommer användas för olika system medelanden.
|
|
76. |
Enable s&ystem messages
|
|
2009-06-15 |
möjliggör s&ystem medelanden
|
|
77. |
Enables displaying of system messages in the console.
|
|
2009-06-15 |
Möjliggör visning av system medelanden i konsollen
|
|
78. |
Enable b&linking
|
|
2009-06-15 |
Möjliggör b&linkningar
|
|
83. |
None
|
|
2009-06-15 |
Inte
|
|
86. |
lines
|
|
2009-06-15 |
rader
|
|
89. |
Choose...
|
|
2009-06-15 |
Välj...
|
|
100. |
If you enable this option, you will be able to choose previously entered commands with Up and Down keys.
|
|
2009-06-15 |
Om du möjliggör det här alternativet, kommer du att ha möjligheten att välja tidigare inskrivna kommandon med Upp och Ner tangenterna.
|
|
111. |
&Background color
|
|
2009-06-15 |
&Bakgrunds färg
|
|
112. |
Background color of the input line
|
|
2009-06-15 |
Bakgrunds färg i inmatnings fältet.
|
|
113. |
&Text color
|
|
2009-06-15 |
&Text färg
|