Translations by Pandu Pradana
Pandu Pradana has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
- Sources Editor
|
|
2010-05-20 |
- Penyunting sumber
|
|
11. |
&Edit Sources.... Ctrl+E
|
|
2010-05-20 |
&Sunting sumber.... Ctrl+E
|
|
16. |
&Options... Ctrl+O
|
|
2010-05-20 |
&Opsi... Ctrl+O
|
|
19. |
&Refresh Ctrl+R
|
|
2010-05-20 |
&Refresh Ctrl+R
|
|
21. |
&View Details Ctrl+V
|
|
2010-05-20 |
&Lihat detil Ctrl+V
|
|
23. |
, exiting.
|
|
2010-05-20 |
, keluar.
|
|
28. |
All downloads have been completed successfully.
|
|
2010-05-20 |
Semua unduhan telah berhasil dengan sukses.
|
|
35. |
Check the log for more details.
|
|
2010-05-20 |
Cek sejarah-catatan untuk lebih detilnya.
|
|
38. |
Cleaning up plugins
|
|
2010-05-20 |
Membersihkan plugin
|
|
40. |
Color Map
|
|
2010-05-20 |
Peta berwarna
|
|
44. |
Default Theme Directory:
|
|
2010-05-20 |
Direktori tema bawaan:
|
|
51. |
Do you wish to download the following
|
|
2010-05-20 |
Anda akan mengunduh berikut
|
|
56. |
Download latest?
|
|
2010-05-20 |
Unduh terbaru?
|
|
62. |
Drive Free Space:
|
|
2010-05-20 |
Sisa ruang perangkat-keras:
|
|
63. |
Edit project sources
|
|
2010-05-20 |
Sunting sumber proyek
|
|
66. |
Failed:
|
|
2010-05-20 |
Gagal:
|
|
68. |
Get &Updates Ctrl+U
|
|
2010-05-20 |
Dapat & Perbarui Ctrl+U
|
|
69. |
Get Updates
|
|
2010-05-20 |
Dapatkan pembaruan
|
|
70. |
Grabs all packages that have updates
|
|
2010-05-20 |
Ambil semua paket yang telah diperbaharui
|
|
73. |
If you changed a folder location, changes take affect after restarting Keryx.
|
|
2010-05-20 |
Jika anda ingin mengubah lokasi folder, perubahan akan dilakukan setelah menjalankan-ulang Keryx.
|
|
74. |
Install Successful
|
|
2010-05-20 |
Sukses memasang
|
|
79. |
Keryx Project Files
|
|
2010-05-20 |
Berkas proyek Keryx
|
|
80. |
Keryx project
|
|
2010-05-20 |
Proyek Keryx
|
|
82. |
Latest Version:
|
|
2010-05-20 |
Versi Terbaru:
|
|
83. |
Loaded plugins:
|
|
2010-05-20 |
Plugin termuat:
|
|
86. |
Locale Directory:
|
|
2010-05-20 |
Direktori lokal:
|
|
87. |
Log Directory:
|
|
2010-05-20 |
Catatan-sejarah Direktori:
|
|
88. |
Make a donation
|
|
2010-05-20 |
Memberi sumbangan
|
|
90. |
Make sure you have a plugin loaded to support this project.
|
|
2010-05-20 |
Pastikan anda memiliki plugin termuat yang mendukung proyek ini.
|
|
93. |
No updates
|
|
2010-05-20 |
Tidak ada perbaharuan
|
|
94. |
No updates available. Your computer is up-to-date.
|
|
2010-05-20 |
Tidak tersedia perbaharuan. Komputer anda sudah ter-baharui
|
|
95. |
OS Name:
|
|
2010-05-20 |
Nama OS:
|
|
96. |
OS Version:
|
|
2010-05-20 |
Versi OS:
|
|
99. |
Open options dialog
|
|
2010-05-20 |
Buka opsi percakapan
|
|
106. |
Please check
|
|
2010-05-20 |
Harap cek
|
|
107. |
Please create the project on the plugin's supported OS.
|
|
2010-05-20 |
Harap membuat proyek pada OS yang telah didukung.
|
|
108. |
Please enter a project name and select an OS plugin.
|
|
2010-05-20 |
Harap masukkan nama proyek dan pilih plugin OS.
|
|
109. |
Plugin disabled successfully.
|
|
2010-05-20 |
Penonaktifan plugin berhasil.
|
|
110. |
Plugin installed successfully. Restart Keryx to load the plugin.
|
|
2010-05-20 |
Plugin telah terpasang. Restart Keryx untuk memuat plugin.
|
|
111. |
Plugin loaded:
|
|
2010-05-20 |
Plugin termuat:
|
|
112. |
Plugin(s) have failed to load. This may be due to not having python-wxversion installed.
|
|
2010-05-20 |
Plugin gagal dimuat. Hal ini dikarenakan python-wxversion belum terpasang.
|
|
114. |
Plugins Directory:
|
|
2010-05-20 |
Direktori Plugin:
|
|
115. |
Problem retrieving Debian version
|
|
2010-05-20 |
Masalah dalam memperoleh versi Debian
|
|
116. |
Project Details
|
|
2010-05-20 |
Detil Proyek
|
|
117. |
Project created successfully.
|
|
2010-05-20 |
Proyek telah dibuat.
|
|
118. |
Projects Directory:
|
|
2010-05-20 |
Direktori Proyek:
|
|
119. |
Python File
|
|
2010-05-20 |
Berkas Python
|
|
123. |
Reason:
|
|
2010-05-20 |
Alasan:
|
|
129. |
Saved Changes
|
|
2010-05-20 |
Perubahan Disimpan
|
|
130. |
Saved to:
|
|
2010-05-20 |
Simpan ke:
|