Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Greek guidelines.
110 of 159 results
1.
- Sources Editor
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
- Επεξεργασία πηγών
Translated and reviewed by zisis maras on 2011-01-04
Located in lib/wxkeryx/main.py:256
2.
failed to load.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Η φόρτωση απέτυχε
Translated and reviewed by zisis maras on 2011-01-04
Located in lib/plugins.py:80
3.
is a package manager for computers without internet.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
είναι ένας διαχειριστής πακέτων για Η/Υ χωρίς σύνδεση στο διαδίκτυο.
Translated and reviewed by zisis maras on 2011-01-04
Located in lib/consts.py:36
4.
is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the
Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option)
any later version.

Keryx is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You
should have received a copy of the GNU General Public License along with Keryx;
if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite
330, Boston, MA 02111-1307 USA
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the
Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option)
any later version.

Keryx is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You
should have received a copy of the GNU General Public License along with Keryx;
if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite
330, Boston, MA 02111-1307 USA
Translated and reviewed by zisis maras on 2011-01-04
Located in lib/consts.py:37
5.
is the latest version.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
είναι στην τελευταία έκδοση
Translated and reviewed by zisis maras on 2011-01-04
Located in plugins/Update.py:75
6.
&About...
&Σχετικά...
Translated and reviewed by zisis maras on 2011-01-04
Located in lib/wxkeryx/main.py:139
7.
&Close Project...[tab]Ctrl+X
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
&Κλείσιμο έργου...[tab]Ctrl+X
Translated and reviewed by zisis maras on 2011-01-04
Located in lib/wxkeryx/main.py:84
8.
&Donate
&Δωρίστε
Translated and reviewed by zisis maras on 2011-01-04
Located in lib/wxkeryx/main.py:135
9.
&Download Package[tab]Ctrl+D
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
&Κατεβάστε το πακέτο[tab]Ctrl+D
Translated and reviewed by zisis maras on 2011-01-04
Located in lib/wxkeryx/main.py:107
10.
&Edit
&Επεξεργασία
Translated and reviewed by zisis maras on 2011-01-04
Located in lib/wxkeryx/main.py:97
110 of 159 results

This translation is managed by Launchpad Greek Translation Reviewers, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: zisis maras.