Browsing Norwegian Bokmal translation

110 of 285 results
1.
There is more than one node in this spot. Offending node IDs: $1
(no translation yet)
2.
This coastline-way is not part of a closed-loop
Denne kystlinjen er ikke en del av en sluttet ring
Translated and reviewed by Skippern
3.
This way is tagged with '$1=$2' and should be closed-loop.
Denne veien er merket som '$1=$2' og skulle hvert en sluttet ring
Translated and reviewed by Skippern
4.
The first node (id $1) of this one-way is not connected to any other way
Den første noden (id $1) i denne enveiskjøringen er ikke koblet til noen annen vei
Translated and reviewed by Skippern
5.
The last node (id $1) of this one-way is not connected to any other way
Den siste noden (id $1) i denne enveiskjøringen er ikke koblet til noen annen vei
Translated and reviewed by Skippern
6.
This node cannot be reached, because one-ways only lead away from here
Denne noden kan ikke bli nådd, siden enveiskjøringer kun leder vekk fra den
Translated and reviewed by Skippern
7.
You cannot escape from this node, because one-ways only lead to here
Du kan ikke komme deg vekk fra denne noden, siden enveiskjøringer bare leder hit
Translated and reviewed by Skippern
8.
This node is very close but not connected to way #$1
Denne noden er veldig nerme men ikke koblet til vei #$1
Translated and reviewed by Skippern
9.
This $1 uses deprecated tag $2 = $3
full mesage: "This way uses deprecated tag highway = viaduct."
Denne $1 bruker utgått merke $2 = $3
Translated and reviewed by Skippern
10.
This $1 uses deprecated tag $2 = $3. Please use $4 instead!
full mesage: "This way uses deprecated tag highway = viaduct. Please use bridge=* instead!"
Denne $1 bruker utgått merke $2 = $3. Venligst bruk $4 istedet!
Translated and reviewed by Skippern
110 of 285 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Skippern, geolr.