Translations by Gábor Babos

Gábor Babos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

122 of 22 results
67.
Try to find nodes that are (almost) on the same spot. Distances less than +/-0.5 meters are considered zero
2019-08-30
Megpróbálja megtalálni azokat a pontokat, amelyek (majdnem) ugyanazon a helyen vannak. Ez +/-0,5 méternél kisebb távolságot jelent.
75.
As shown in http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Deprecated_features some tags get replaced by others as new tagging conventions evolve. Consider this as a notice, not as an error. The term 'deprecated' is deprecated; you're free to tag anything the way you like. This is just a hint for new tagging conventions that have evolved in the meantime.
2019-08-30
A https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Deprecated_features oldalon látható módon új címkézési megegyezések kialakulásával egyes címkéket felváltanak mások. Ezt tájékoztatásnak tekintsük, ne hibának. Az „elavult” kifejezés elavult: mindenki mindent úgy címkéz, ahogy jónak látja. Ez csupán egy tanács az időközben kialakuló új címkézési megegyezések alkalmazására.
77.
Ways, nodes and relations should in most cases have at least one tag (besides created_by)
2019-08-30
A vonalaknak, pontoknak és kapcsolatoknak általában legalább egy címkét kell tartalmazniuk (a [created_by]-on kívül).
81.
Churches, mosques and synagogues etc. need an extra religion tag giving info about the religion
2019-08-30
A templomra, mecsetre, zsinagógára stb. kell egy [religion] címke, amely a vallást jelzi.
88.
railway crossings without tag
2019-08-30
Vasúti átjáró címke nélkül
90.
wrongly used railway crossing tag
2019-08-30
Hibásan használt vasútiátjáró-címke
91.
Ways that take part in level-crossings of railways and highways have to be on the same layer and should in the normal case be not tagged as bridge or tunnel
2019-08-30
A gyalogos vagy közúti vasúti átjáró pontján átmenő vonalaknak azonos szinten kell lenniük, és alapesetben nem szabad hídként vagy alagútként címkézni őket.
111.
Tags that are used very seldom and almost look like very common tags (only one character difference) are reported as a warning.
2019-08-30
A rendkívül ritkán használt és közismert címkékhez nagyon hasonlító (csupán egy karakterben különböző) címkék figyelmeztetésként jelennek meg.
117.
Motorways should only be connected to other motorways or motorway_links. They should especially not be directly connected to highway=primary or highway=residential roads. Please note: This check may produce false positives on motorways ending in cities but it can be a valuable tool for looking up unwanted connections of motorways and other roads.
2019-08-30
Autópálya csak másik autópályához vagy felhajtóhoz kapcsolódhat. Kifejezetten nem kapcsolódhat pl. [highway=primary] főúthoz vagy [highway=residential] lakóúthoz. Vegye figyelembe, hogy ez az ellenőrzés téves hibajelzéseket eredményezhet a városokban végződő autópályáknál, mindazonáltal hasznos eszköz, ha autópályák és más utak nem kívánt csatlakozásait akarjuk kijavítani.
119.
Administrative Boundaries can be expressed either by tagging ways or by adding them to a relation. They should be closed-loop sequences of ways, they must not self-intersect or split and they must have a name and an admin_level.
2019-08-30
Közigazgatási határ két módon ábrázolható: egy vonal felcímkézésével vagy vonalak kapcsolatba rendezésével. A határnak önmagába záródó vonal(sorozat)nak kell lennie, nem metszheti önmagát, nem szakadhat meg, továbbá rendelkeznie kell egy [name] név és egy [admin_level] közigazgatási szint címkével.
131.
maxspeed tags are not mandatory but they are very helpful for successful routing. This check shall help users finding highways lacking the maxspeed tag. Please only add maxspeed tags if the allowed maxspeed differs from the default speed for the given highway!
2019-08-30
A sebességkorlátozást jelentő [maxspeed] címkék nem kötelezőek, de igen hasznosak a sikeres útvonaltervezéshez. Ezzel az ellenőrzéssel a felhasználó megtalálhatja a [maxspeed] címke nélküli utakat. Sebességkorlátozást csak akkor adjunk meg, ha az eltér az adott útra érvényes alapértelmezett sebességkorlátozástól.
137.
Any highway tagged as (motorway|trunk|primary|secondary)_link should have at least one connection to a (motorway|trunk|primary|secondary) highway or a _link highway of the same type
2019-08-30
Egy [motorway_link], [trunk_link], [primary_link] vagy [secondary_link] címkéjű útnak (felhajtónak) legalább egy ponton kapcsolódnia kell egy [motorway], [trunk], [primary] vagy [secondary] címkéjű úthoz vagy egy vele azonos típusú […_link]-re végződő címkéjű úthoz.
141.
To help applications choose the best matching language they should know the language used for the name tag. It is therefore necessary to provide a name:XX tag with the same content as found in the name tag where XX specifies the language used for the name tag.
2019-08-30
Ahhoz, hogy egy alkalmazás kiválaszthassa a legjobban illeszkedő nyelvet, ismernie kell a [name] címke nyelvét. Ezért szükséges, hogy a [name] címke tartalmával egy [name:xx] címke is meg legyen adva, ahol az „xx” a címke nyelvének a kódja.
151.
highway=track ways should be added with more detail about the tracktype (grade1..grade5). The tracktype is included in rendering rules and makes maps more expressive
2019-08-30
A [highway=track] címkéjű mezőgazdasági vagy erdészeti utakhoz célszerű további adatokat megadni az út típusára [tracktype] vonatkozóan [grade1] … [grade5]. A típust a megjelenítési szabályok is figyelembe veszik, így sokkal kifejezőbbé válik a térkép.
154.
looks for impossible sharp angles on highways and junctions. These may be caused by missing turn restrictions on junctions or glitches along the linestring of ways
2019-08-30
Lehetetlenül éles szögeket keres az utakon és a kereszteződésekben. Ezeket a kereszteződésekről hiányzó bekanyarodási korlátozás vagy a hibás vonalvezetés okozhatja.
172.
These pages show checks that are run on a local excerpt database filled with OSM data.
2019-08-30
Az alábbi oldalak olyan ellenőrzéseket tartalmaznak, amelyek az OSM adataival feltöltött helyi adatbázis-kivonatokon lettek lefuttatva.
184.
If you want to export errors from KeepRight you will want to have a look at the %sinterfacing guide%s
2019-08-30
Ha szeretné a hibákat a KeepRightból exportálni, olvassa el az %sinterfész útmutatóját%s.
206.
If you find an error in my errors lists I would definitely like to hear about it!
2019-08-30
Ha az alábbi felsorolásban hibát talál, mindenképpen mondja el nekem is!
248.
There is a link on the lower left corner of the map-page pointing to the GPX service that always includes the current error type selection and view from the map.
2019-08-30
A térképoldal bal alsó sarkában van egy link, amelyik a GPX-exportálásra mutat, és mindig az éppen aktuális hibatípus-kijelölést és térképnézetet tartalmazza.
252.
There is a link on the lower left corner of the map-page pointing to the RSS service that always includes the current error type selection and view from the map.
2019-08-30
A térképoldal bal alsó sarkában van egy link, amelyik az RSS-hírcsatornába való exportálásra mutat, és mindig az éppen aktuális hibatípus-kijelölést és térképnézetet tartalmazza.
257.
The schema is an identifier naming a region on the planet. According to the %splanet splitting map%s the planet is split in rectangular parts to get roughly equally sized dump files. Consider the schema as a prefix for the error_id.
2019-08-30
A [schema] olyan azonosító, amely a bolygó térségeit nevezi meg. A %sbolygófelosztási térkép%s szerint a Föld téglalap alakú részekre van bontva, hogy így nagyjából azonos méretű memóriaképfájlokat kapjunk. A [schema] az [error_id] hibaazonosító előtagjának is tekinthető.
260.
Error types may be sub-typed (281, 282 etc.). Subtyped error checking routines test for different aspects related to a single topic (in the example 280 means "boundaries", 281 means "missing name[ for boundaries]" and 282 means "missing admin level[ for boundaries]"). Subtyped error types are rendered as groups that may be collapsed on the web site.
2019-08-30
A hibatípusokhoz altípusok is tartozhatnak (281, 282 s a többi). Az altípusok ellenőrző rutinjai az adott témához tartozó különböző vonatkozásokat tesztelik (a példa szerint a 280 a határokat, a 281 a határok hiányzó nevét, a 282 a határok hiányzó közigazgatási szintjét). A hibatípusok altípusai a weboldalon összecsukható csoportként jelennek meg.