|
2.
|
|
|
This coastline-way is not part of a closed-loop
|
|
|
|
Denne kystlinie er ikke del af en lukket løkke
|
|
Translated and reviewed by
mjjzf
|
|
|
|
3.
|
|
|
This way is tagged with '$1=$2' and should be closed-loop.
|
|
|
|
Denne vej er mærket med '$1=$2' og skulle være en lukket løkke.
|
|
Translated and reviewed by
mjjzf
|
|
|
|
4.
|
|
|
The first node (id $1) of this one-way is not connected to any other way
|
|
|
|
Den første node (id $1) af denne ensrettede vej er ikke forbundet med nogen anden vej
|
|
Translated and reviewed by
mjjzf
|
|
|
|
5.
|
|
|
The last node (id $1) of this one-way is not connected to any other way
|
|
|
|
Den sidste node (id $1) af denne ensrette vej er ikke forbundet med nogen anden vej
|
|
Translated and reviewed by
mjjzf
|
|
|
|
6.
|
|
|
This node cannot be reached, because one-ways only lead away from here
|
|
|
|
Denne node kan ikke nås, for kun ensrettede veje leder derfra
|
|
Translated and reviewed by
mjjzf
|
|
|
|
7.
|
|
|
You cannot escape from this node, because one-ways only lead to here
|
|
|
|
Du kan ikke undslippe fra denne node, for kun ensrettede veje leder dertil
|
|
Translated and reviewed by
mjjzf
|
|
|
|
8.
|
|
|
This node is very close but not connected to way #$1
|
|
|
|
Denne node er meget tæt på, men ikke forbundet med vej #$1
|
|
Translated and reviewed by
mjjzf
|
|
|
|
9.
|
|
|
This $1 uses deprecated tag $2 = $3
|
|
|
full mesage: "This way uses deprecated tag highway = viaduct."
|
|
|
|
Denne $1 bruger det forældede tag $2 = $3
|
|
Translated and reviewed by
mjjzf
|
|
|
|
10.
|
|
|
This $1 uses deprecated tag $2 = $3. Please use $4 instead!
|
|
|
full mesage: "This way uses deprecated tag highway = viaduct. Please use bridge=* instead!"
|
|
|
|
Denne $1 bruger det forældede tag $2 = $3. Brug venligst $4 i stedet!
|
|
Translated and reviewed by
mjjzf
|
|
|
|
11.
|
|
|
This $1 has an empty tag: $2
|
|
|
full mesage: "This way has an empty tag: name="
|
|
|
|
Denne $1 har et tomt tag: $2
|
|
Translated and reviewed by
mjjzf
|
|
|