|
|
20.
|
|
|
This way is not connected to the rest of the map
|
|
|
|
|
Tato cesta není připojena ke zbytku mapy
|
|
Translated and reviewed by
pschonmann
|
|
|
|
|
21.
|
|
|
This crossing of a highway and a railway needs to be tagged as railway=crossing or railway=level_crossing
|
|
|
|
|
Toto křížení highway a railway potřebuje být otagováno jako railway=crossing nebo railway=level_crossing
|
|
Translated and reviewed by
pschonmann
|
|
|
|
|
22.
|
|
|
There are ways in different layers coming together in this railway crossing
|
|
|
|
|
Zde jsou cesty které se kříží na různých úrovních jako železniční přejezd
|
|
Translated and reviewed by
pschonmann
|
|
|
|
|
23.
|
|
|
There are ways tagged as tunnel or bridge coming together in this railway crossing
|
|
|
|
|
Zde je tunel, nebo most křížící se jako železniční přejezd
|
|
Translated and reviewed by
pschonmann
|
|
|
|
|
24.
|
|
|
This $1 is fixme-tagged: $2
|
|
|
full mesage: "This way is fixme-tagged: fixme=yes"
|
|
|
|
|
Tato $1 je označena fixme s poznámkou: $2
|
|
Translated and reviewed by
pschonmann
|
|
|
|
|
25.
|
|
|
This relation has no type tag, which is mandatory for relations
|
|
|
|
|
Tato relace nemá tag type, která je povinný pro relace
|
|
Translated and reviewed by
pschonmann
|
|
|
|
|
26.
|
|
|
This $1 intersects the $2 #$3 but there is no junction node
|
|
|
full message: "This highway intersects the waterway #17..."
|
|
|
|
|
Tato značka: $1 protíná $2 #$3 ale není tu žádné napojení
|
|
Translated and reviewed by
pschonmann
|
|
|
|
|
27.
|
|
|
This $1 intersects the $2 #$3
|
|
|
full message: "This highway intersects the waterway #17"
|
|
|
|
|
Tato značka: $1 protíná $2 #$3
|
|
Translated and reviewed by
pschonmann
|
|
|
|
|
28.
|
|
|
This $1 overlaps the $2 #$3
|
|
|
full message: "This highway overlaps the waterway #17..."
|
|
|
|
|
Tato značka: $1 překrývá $2 #$3
|
|
Translated and reviewed by
pschonmann
|
|
|
|
|
29.
|
|
|
This way contains node #$1 $2 times. This may or may not be an error
|
|
|
|
|
Tato cesta obsahuje uzel #$1 $2 xkrát. Může i nemusí to být chyba
|
|
Translated and reviewed by
pschonmann
|
|
|