Browsing Asturian translation

110 of 285 results
1.
There is more than one node in this spot. Offending node IDs: $1
Hai más d'un nuedu nesti puntu. IDs del nuedu problemáticu: $1
Translated and reviewed by Xuacu Saturio on 2012-11-07
2.
This coastline-way is not part of a closed-loop
Esti camín de costa nun ye parte d'un cote zarráu
Translated and reviewed by Xuacu Saturio on 2012-11-07
3.
This way is tagged with '$1=$2' and should be closed-loop.
Este camín ta etiquetáu con '$1=$2' y tendría de ser un cote zarráu
Translated and reviewed by Xuacu Saturio on 2012-11-07
4.
The first node (id $1) of this one-way is not connected to any other way
El primer nuedu (id $1) d'esta vía d'un sentíu, nun ta conectáu con vía dala
Translated and reviewed by Xuacu Saturio on 2012-11-07
5.
The last node (id $1) of this one-way is not connected to any other way
El caberu nuedu (id $1) d'esta vía d'un sentíu, nun ta conectáu con vía dala
Translated and reviewed by Xuacu Saturio on 2012-11-07
6.
This node cannot be reached, because one-ways only lead away from here
Nun se pue llegar a esti nuedu porque d'equí namái salen víes d'un sentíu
Translated and reviewed by Xuacu Saturio on 2012-11-07
7.
You cannot escape from this node, because one-ways only lead to here
Nun se pue escapar d'esti nuedu porque equí namái lleguen víes d'un sentíu
Translated and reviewed by Xuacu Saturio on 2012-11-07
8.
This node is very close but not connected to way #$1
Esti nuedu ta mui cerca pero nun ta conectáu a la vía #$1
Translated and reviewed by Xuacu Saturio on 2012-11-07
9.
This $1 uses deprecated tag $2 = $3
full mesage: "This way uses deprecated tag highway = viaduct."
La entidá $1 usa la etiqueta caducada $2 = $3
Translated and reviewed by Xuacu Saturio on 2012-11-07
10.
This $1 uses deprecated tag $2 = $3. Please use $4 instead!
full mesage: "This way uses deprecated tag highway = viaduct. Please use bridge=* instead!"
La entidá $1 usa la etiqueta caducada $2 = $3. Por favor, meyor usa $4
Translated and reviewed by Xuacu Saturio on 2012-11-07
110 of 285 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Xuacu Saturio.