Translations by Dirk Stöcker
Dirk Stöcker has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
125. |
You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?
|
|
2011-07-15 |
Ви збираєтеся вилучити неповні об’єкти.<br> Це може призвести до проблем, так як ви не бачите реального об’єкта.<br>Ви дійсно бажаєте вилучити?
|
|
185. |
Bookmark name:
|
|
2011-07-16 |
Ім’я закладки:
|
|
266. |
Merge the currently selected objects into another layer
|
|
2011-07-15 |
Злити виділені об’єкти у новому шарі
|
|
470. |
You are about to unglue nodes which can have other referrers not yet downloaded.<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) might use them.<br>Do you really want to unglue?
|
|
2020-05-06 |
Ви збираєтесь роз''єднати точки на які посилаються інші, ще не завантажені, об''єкти.<br>Це може призвести до проблем з іншими об''єктами (тими, які ви не бачите зараз), що використовують їх.<br>Ви насправді бажаєте їх вилучити?
|
|
743. |
Selected Relations
|
|
2017-12-20 |
Виділені зв’язки
|
|
1236. |
Barriers and entrances
|
|
2014-01-01 |
Бар’єри та під’їзди
|
|
1237. |
Checks for errors in barriers and entrances.
|
|
2014-01-01 |
Перевірка помилок бар’єрів та під’їздів
|
|
1396. |
Node connects a power line or cable with an object which is not related to the power infrastructure
|
|
2022-09-27 |
Точка з’єднує лінію електромереж чи кабель з об’єктом, що не належить до об’єктів електроенергетики
|
|
1411. |
Role of relation member does not match template expression ''{0}'' in preset {1}
|
|
2019-05-20 |
Роль члена зв''язку не збігається з виразом ''{0}'' з шаблона {1}
|
|
1786. |
Conflict background: undecided
|
|
2011-07-16 |
Тло конфлікту: не розв’язано
|
|
2281. |
all objects that use the address preset
|
|
2017-08-02 |
всі об’єкти, які використовують заготовку Адреса
|
|
2282. |
all objects that use any preset under the Geography/Nature group
|
|
2017-08-02 |
всі об’єкти, які використовують заготовки Географія/Природа
|
|
2786. |
Download referrers (parent relations and ways)
|
|
2011-10-13 |
Завантаження пов’язаних членів (батьківські зв’язки та лінії)
|
|
2887. |
Object
|
|
2011-07-16 |
Об’єкт
|
|
3250. |
Collect segments of all tracks and combine in a single track.
|
|
2017-12-20 |
Об’єднати сегменти всіх треків в один трек.
|
|
3251. |
Combine tracks of this layer
|
|
2017-12-20 |
Об’єднати треки цього шару
|
|
3971. |
Soft
|
|
2011-07-15 |
М’яко
|
|
7479. |
meat
|
|
2022-09-27 |
м’ясні вироби
|
|
8513. |
A notable rock or group of rocks, with at least one of them firmly attached to the underlying bedrock.
|
|
2015-02-22 |
Примітна скеля або група великих каменів, з яких як мінімум один міцно пов’язаний з корінний породою.
|
|
8514. |
Tourism attraction
|
|
2015-02-22 |
Турістічна пам’ятка
|
|
8661. |
Religious
|
|
2022-03-17 |
Землі культово-релігійних об’єктів
|
|
8875. |
natural water used for swimming pool
|
|
2013-03-30 |
natural=water у плавальних басейнах
|
|
8971. |
abbreviated street name
|
|
2013-03-30 |
скорочена назва вулиці
|
|
8972. |
wrong highway tag on a node
|
|
2013-03-30 |
помилковий теґ highway на точці
|
|
8974. |
Unnamed unclassified highway
|
|
2013-03-30 |
Дороги без класифікації, що не мають назви
|
|
8975. |
highway without a reference
|
|
2013-03-30 |
Дороги без номера (ref)
|
|
9012. |
relation without type
|
|
2013-03-30 |
зв’язок без типу
|
|
9015. |
{0} of {1} member and {0} relation differ
|
|
2022-02-19 |
{0} з {1} членів та {0} зв’язків відрізняються
|
|
9016. |
religion without denomination
|
|
2013-03-30 |
теґ religion без теґу denomination
|
|
9017. |
unknown christian denomination
|
|
2013-03-30 |
невідоме християнське віросповідання
|
|
9018. |
unknown muslim denomination
|
|
2013-03-30 |
невідоме мусульманське віросповідання
|
|
9019. |
unknown jewish denomination
|
|
2013-03-30 |
невідоме іудейське віросповідання
|
|
9020. |
street name contains ss
|
|
2013-03-30 |
назхва вулиці містить ss
|
|
9054. |
imagico.de: Prokletije Mountains
|
|
2018-01-27 |
imagico.de: гірський масив Проклетіе
|
|
9068. |
imagico.de: Elephant Island/Clarence Island
|
|
2018-01-27 |
imagico.de: Острів слонів/Острів Кларенс
|
|
9070. |
imagico.de: Enderby Land and Kemp Coast
|
|
2018-01-27 |
imagico.de: Земля Ендбері та Берег Кемпа
|
|
9090. |
imagico.de: Pensacola Mountains
|
|
2018-01-27 |
imagico.de: гори Пенсакола
|
|
9092. |
imagico.de: Southern Transantarctic Mountains
|
|
2018-01-27 |
imagico.de: Південні Трансантарктичні гори
|
|
9136. |
imagico.de: Bahía Blanca (low tide)
|
|
2018-01-27 |
imagico.de: Баїя-Бланка (час відливу)
|
|
9138. |
imagico.de: Bahía Blanca (high tide)
|
|
2018-01-27 |
imagico.de: Баїя-Бланка (час приливу)
|
|
9174. |
imagico.de: Northwest Heard Island
|
|
2018-01-27 |
imagico.de: Північний Захід острова Херд
|
|
9176. |
imagico.de: Heard Island coast
|
|
2018-01-27 |
imagico.de: узбережжя острова Херд
|
|
9267. |
imagico.de: Cotonou
|
|
2018-01-27 |
imagico.de: Котону
|
|
9269. |
imagico.de: Bouvet Island
|
|
2018-01-27 |
imagico.de: острів Буве
|
|
9314. |
imagico.de: Rila and Pirin Mountains
|
|
2018-01-27 |
imagico.de: гори Ріла і Пірін
|
|
9321. |
imagico.de: Eastern Devon Island coast
|
|
2018-01-27 |
imagico.de: Східне узбережжя острова Девон
|
|
9323. |
imagico.de: Northern Ellesmere Island
|
|
2018-01-27 |
imagico.de: острів Північний Елсмір
|
|
9325. |
imagico.de: Northern Ellesmere Island July 2016
|
|
2018-01-27 |
imagico.de: Північний Елсмір липень 2016
|
|
9327. |
imagico.de: Fogo, Cape Verde
|
|
2018-01-27 |
imagico.de: Фогу, Кабо-Верде
|
|
9329. |
imagico.de: Isla Londonderry
|
|
2018-01-27 |
imagico.de: острів Лондондеррі
|