Translations by Thiago Vieira
Thiago Vieira has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 29 of 29 results | First • Previous • Next • Last |
61. |
One or more nodes involved in this action is outside of the downloaded area.
|
|
2014-04-29 |
Um ou mais nós envolvidos nesta ação está(ão) fora da área descarregada.
|
|
100. |
Combine {0} way
Combine {0} ways
|
|
2014-04-29 |
Combinar {0} forma
Combinar {0} formas
|
|
116. |
Update multipolygon
|
|
2014-04-29 |
Atualizar multipolígono
|
|
163. |
Enable/disable expert mode
|
|
2014-04-29 |
Ativar/desativar o modo avançado
|
|
165. |
Continues drawing a line that shares nodes with another line.
|
|
2014-04-29 |
Continua desenhando uma linha que compartilha nós com outra linha.
|
|
203. |
Move tags from ways to relations
|
|
2014-04-29 |
Move tags de vias para relações
|
|
264. |
Merge {0} node
Merge {0} nodes
|
|
2014-04-29 |
Mesclar {0} nó
Mesclar {0} nós
|
|
286. |
You are about to launch {0} browser window.<br>This may both clutter your screen with browser windows<br>and take some time to finish.
You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your screen with browser windows<br>and take some time to finish.
|
|
2014-04-29 |
Você está prestes a iniciar {0} janela do navegador.<br>Isso pode desorganizar sua tela com janelas do navegador<br>e levar algum tempo para terminar.
Você está prestes a iniciar {0} janelas do navegador.<br>Isso pode desorganizar sua tela com janelas do navegador<br>e levar algum tempo para terminar.
|
|
324. |
Orthogonalize Shape / Undo<br>Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape action!
|
|
2014-04-29 |
Ortogonal / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ação Ortogonal anterior!
|
|
382. |
Non-branching way sequences
|
|
2014-04-29 |
Sequências sem ramificação
|
|
843. |
A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify this and correct it when necessary.
|
|
2014-04-29 |
Uma regra de agrupamento de relações foi copiada para todas as novas vias.<br>Você deve verificá-las e corrigi-las onde for necessário.
|
|
844. |
A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify this and correct it when necessary.
|
|
2014-04-29 |
Um agrupamento de relação foi copiada para todas as novas vias.<br>Você deve verificá-las e corrigi-las onde for necessário.
|
|
845. |
Split way {0} into {1} part
Split way {0} into {1} parts
|
|
2014-04-29 |
Divide a via {0} em {1} parte
Divide a via {0} em {1} partes
|
|
1012. |
Nodes in way must be in the same dataset
|
|
2014-04-29 |
Os nós na via devem estar em um mesmo conjunto de dados
|
|
1320. |
Incorrect roundabout (highway: {0} instead of {1})
|
|
2014-04-29 |
Rotatória incorreta (via: {0} ao invés de {1})
|
|
1538. |
Untagged and unconnected nodes
|
|
2014-04-29 |
Nós não tagueados e desconectados
|
|
1554. |
Way connected to Area
|
|
2014-04-29 |
Via conectada a Área
|
|
4789. |
{0}: option ''{1}'' requires an argument
|
|
2015-09-23 |
{0}: a opção ''{1}'' exige um argumento
|
|
4795. |
{0}: option ''{1}'' is ambiguous
|
|
2015-09-23 | ||
5176. |
Internet access
|
|
2014-04-29 |
Acesso à Internet
|
|
5306. |
jewish
|
|
2014-04-29 |
judaico
|
|
6171. |
bog
|
|
2014-04-29 |
atoleiro
|
|
6177. |
saltmarsh
|
|
2014-04-29 |
pântano costeiro
|
|
6544. |
Apron
|
|
2014-04-29 |
Apron
|
|
7233. |
Archery
|
|
2014-04-29 |
Arco e Flecha
|
|
7533. |
Street Lamp
|
|
2014-04-29 |
Poste de Iluminação
|
|
7619. |
Pipeline
|
|
2014-04-29 |
Duto
|
|
8242. |
parking_tickets
|
|
2014-04-29 |
bilhete de estacionamento
|
|
8489. |
Grassland
|
|
2014-04-29 |
Pradaria
|